Mobile menu

TM seems not work
Thread poster: Carol Chen

Carol Chen  Identity Verified
China
Local time: 08:55
English to Chinese
Sep 6, 2007

I open the project and TM as usal, however, TM seems not work.

Direct link Reply with quote
 

Yolanda Broad  Identity Verified
United States
Local time: 20:55
Member (2000)
French to English
+ ...
Can you give us some more details, please? Sep 6, 2007

Hello Carol,

What kind of a TM are you referring to? Do you mean the database? Or the DéjàVu program itself? In other words, in what sense is the TM not working?

Is this a new project? If so, have you defined all the parameters for your project, including selecting a Terminology Database and a Memory Database?


Direct link Reply with quote
 

Carol Chen  Identity Verified
China
Local time: 08:55
English to Chinese
TOPIC STARTER
Translation memory Sep 6, 2007

Dear Yolanda, it is Translation memory. It is an existing project which has been created by me yesterday.
Today, I opened it again.

During the process, when I clicked the "Send Project to Translation Memory" , it results in "0 sentence pairs processed/0 sentence pairs added/0 sentence pairs updated/" . When I clicked the "Send Pairs to Translation Memory" , it doesn't response. Then I suppose the reason may be that the Translation memory is not opened. Then I opened the Translation memory in the project , but things are same.

Besides, considering these files as reduant, I deleted them this morning.
CusisMAND.dvmdx
CusisMAND.en.dvmdi
CusisMAND.zh.dvmdi
Not sure if it is the reason.


Based on your answer, I'm not quite clear about "the parameters for the project, including selecting a Terminology Database and a Memory Database" and its effect to the project.

Sorry for so many questions as I'm a starter in Deja Vu.
Great thanks for your kindly help!

Yolanda Broad wrote:

Hello Carol,

What kind of a TM are you referring to? Do you mean the database? Or the DéjàVu program itself? In other words, in what sense is the TM not working?

Is this a new project? If so, have you defined all the parameters for your project, including selecting a Terminology Database and a Memory Database?


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Pavel Tsvetkov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

TM seems not work

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs