Off topic: Nødder
Thread poster: Tina Colquhoun

Tina Colquhoun  Identity Verified
Local time: 21:51
Danish to English
+ ...
Sep 26, 2008

Lige på falderebet fik jeg et par filer ind fra et bureau, som mente, at den danske oversættelse af disse ingredienser måske ikke var helt i topkvalitet - f.eks.:

This product may contain traces of nuts.


Indeværende Fabrikat må indeholde spor af Tossede.

Direct link Reply with quote

Ivana Friis Wilson  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:51
Member (2008)
English to Danish
+ ...
LOL Sep 26, 2008

Man tror altid, at den slags er vandrehistorier

Direct link Reply with quote
Suzanne Blangsted  Identity Verified
Local time: 13:51
Danish to English
+ ...
tosset maskinoversættelse ? Sep 30, 2008

Det ser ud til at være en af de mærkelige (sjove) maskinoversættelser - forhåbentlig.
Som oversætter føler jeg mig helt flov ved tanken om at en "rigtig" translatør kunne gøre det.

Direct link Reply with quote

There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
You’re a freelance translator? helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs