Rikke Schimscha Austria Local time: 06:20 English to Danish + ...
Jan 27, 2009
Hejsa!
Jeg har været freelance oversætter i 6 år med bopæl i Spanien og senest Østrig. Nu skal jeg til at vende tilbage til det danske land og tager selvfølgelig min lille oversættelsesforretning med. Hvordan kommer jeg i gang? Hvor skal jeg registreres henne? Hvilke regler gælder der for momsafregning med kunderne i hhv. Danmark, EU og uden for EU? Hvad er jeres standardpris per ord - jeg har nok ligget lavere end gennemsnittet indtil nu, eftersom jeg har boet i to skattemæssigt set "billige" lande...
Jeg ser frem til at høre fra jer med tips, informationer og de rette links i den jungle, som det virkelig er!
Tak for hjælpen,
Rikke
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Birthe Omark Denmark Local time: 06:20 Member (2006) French to Danish + ...
et par praktiske portaler
Jan 31, 2009
Hej Rikke,
Velkommen tilbage til Danmark..
Der findes nogle gode portaler, du kan gå ind på og finde de nødvendige oplysninger om start af virksomhed, momsregistrering og alt det der.
www.virk.dk - henvender sig til alle virksomheder www.startvaekst.dk - er en portal, der henvender sig til specielt til iværksættere.
Du kan selvfølgelig også til enhver tid henvende dig til dit lokale erhvervsråd. Der kan du tale med en konsulent om opstart af virksomhed, og samtidig få information om det lokale erhvervsliv.
Og ja, derudover er det bare med at komme i gang med at søge kontakter.
Prisen pr. ord ? Den synes at være branchens bedst bevarede hemmelighed. Men der er en tendens til, at danske udbydere accepterer højere priser end udenlandske. Det er dog ikke en regel uden undtagelser. Så her må du føle dig frem. Måske er det en helt anden tråd.
Viel Glück!
Birthe
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.
Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!