Mobile menu

Moeten freelancevertalers zich inschrijven bij een ondernemingsloket?
Thread poster: TvNellen
TvNellen
United States
Local time: 15:25
English to Dutch
+ ...
Jun 11, 2008

Hallo,

Volgende maand verhuis ik naar België. Volgens een medewerkster van een ondernemingsloket bevinden vertalers zich in een schemerzone, en zij kon mij dan ook niet met zekerheid vertellen of ik me daar moet inschrijven. Waar ik me zorgen over maak is dat je kennis van het bedrijfsbeheer moet kunnen aantonen om ingeschreven te kunnen worden. Ik ben freelancevertaler, en er valt niet zo veel te beheren voor mij...

Bij voorbaat dank voor uw advies!


Direct link Reply with quote
 

Tineke Pockelé  Identity Verified
Belgium
Local time: 21:25
French to Dutch
+ ...
Niet zo ingewikkeld Jun 12, 2008

Ik heb nooit iets gehoord over een eventuele schermerzone. Ik heb mezelf nu ruim drie jaar geleden ingeschreven bij een ondernemingsloket als zelfstandig vertaalster, was helemaal niet zo ingewikkeld. Mijn diploma vertaler-tolk was voldoende om in te schrijven, dus verder geen bewijzen over kennis van bedrijfsbeheer of iets dergelijks. Er bestaan heel wat van die loketten (zie volledige lijst op http://mineco.fgov.be/enterprises/crossroads_bank/bce_kbo_nl_006.htm), ik ben ingeschreven via het BIZ ONDERNEMINGSLOKET (www.bizondernemingsloket.be) en ben heel tevreden over hun dienstverlening. Ik ben ook aangesloten bij hun Sociaal Verzekeringsfonds, Xerius heet dat.
Veel succes!


Direct link Reply with quote
 
TvNellen
United States
Local time: 15:25
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Bedankt! Jun 12, 2008

Bedankt voor je antwoord Tineke. Ja, het BTW-controlekantoor was ook van mening dat ik naar het ondernemingsloket moet. En ook de medewerkster van het ondernemingsloket zei dat mijn diploma voldoende is.

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Moeten freelancevertalers zich inschrijven bij een ondernemingsloket?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs