Convention européenne d'aide judiciaire mutuelle en matière pénale
Thread poster: NelD
NelD  Identity Verified
Local time: 17:06
Member (2004)
French to Dutch
+ ...
Jun 12, 2008

hallo

heeft iemand een officiële vertaling van de VOLLEDIGE tekst van de Convention Européenne d'Aide Judiciaire Mutuelle en Matière Pénale of weet iemand waar ik de vertaling van de volledige tekst kan terugvinden?

groetjes
nele


Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 16:06
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale. Jun 12, 2008

Le texte en FR a été publié au Journal Officiel des Communautés européennes, voir: http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexapi!prod!CELEXnumdoc&lg=FR&numdoc=42000A0712(01)&model=guichett. Pour d'autres langues il suffit de remplacer le code FR par le code de la langue voulue. Cordialement,

Teresa Borges
Bureau Portugais de traduction


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Convention européenne d'aide judiciaire mutuelle en matière pénale

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums