Mobile menu

Toch even waarschuwen voor een opdracht
Thread poster: Evert DELOOF-SYS

Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:06
Member
English to Dutch
+ ...
Jan 6, 2004

Wie zich waagt aan deze job, mag me dat altijd privé melden:
http://www.proz.com/job/48004

Ik kreeg deze opdracht deze namiddag door een ander agentschap aangeboden (sommigen onder jullie trouwens ook) en heb hen vriendelijk bedankt na inzage van de m.i. toch wel (erg) moeilijke tekst
Deadline 11.01 voor 14 à 15.000 woorden, (erg) gespecialiseerd onderwerp en daaraan gekoppeld erg laag tarief, ook al omdat de USD het nu niet bepaald bijster goed doet t.o.v. de euro.

Dus toch eerst even die brontekst opvragen...


Direct link Reply with quote
 

Anjo Sterringa  Identity Verified
Spain
Local time: 16:06
Member (2003)
English to Dutch
+ ...
BB score is ook niet om over naar huis te schrijven Jan 6, 2004

Iemand die nooit betaald is (1) en dan ineens een hoogste score (5) door iemand zonder veel verdere gegevens.
Heel nuttig, dat Blue Board.


Direct link Reply with quote
 
Youp Kila  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:06
English to Dutch
+ ...
Groot verschil tussen vraag- en kostprijs Jan 6, 2004

Als die meneer inderdaad dezelfde is als die welke genoemd wordt in serve-em.com en daar lijkt het sterk op, dan durven ze toch. Wij mogen het werk doen voor 8 dollarcent en zij vragen voor zoiets tegen de 30 dollarcent ofwel een gemiddelde prijs van $75 dollar per 250 woorden zoals ze zelf schrijven. How to get rich quickly! Denken die nu echt dat wij in de wildernis leven?

Direct link Reply with quote
 
Youp Kila  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:06
English to Dutch
+ ...
Vreemd... Jan 6, 2004

De eerste keer dat ik op die opdracht klikte kreeg ik meneer Lichtman als opdrachtuitgever maar met een ander bedrijf erbij en stond er slechts één vermelding in het Blueboard. Een zeer slechte. Nu staan er ineens twee waarvan één goeie en één slechte.
Raar...


Direct link Reply with quote
 

Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:06
Member
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Heb hetzelfde meegemaakt Jan 6, 2004

Youp Kila wrote:

De eerste keer dat ik op die opdracht klikte kreeg ik meneer Lichtman als opdrachtuitgever maar met een ander bedrijf erbij en stond er slechts één vermelding in het Blueboard. Een zeer slechte. Nu staan er ineens twee waarvan één goeie en één slechte.
Raar...


De eerste keer: slechts 1 vermelding.
Tweede keer verscheen plotseling die '5'.
Daar ik meende dat ik me de eerste keer wel moest vergist hebben, heb ik er geen aandacht meer aan besteed, maar nu je net hetzelfde meldt, heb ik aan ProZ.com gevraagd of iemand kan antidateren wanneer hij/zij een agentschap beoordeelt (en alle details opgegeven).
Wordt vervolgd.

Inmiddels hebben er blijkbaar toch al 9 leden geantwoord op de aankondiging...


Direct link Reply with quote
 

Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:06
Member
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Mysterie opgelost Jan 6, 2004

Ga nu eens kijken naar de opdracht
http://www.proz.com/job/48004
en klik op BB
Dan krijg je:
http://www.proz.com/blueboard/2082

Het bleek hier om een verkeerde koppeling te gaan ("Tennessee Foreign Language Institute" in plaats van "Foreign Language Institute").
Waarom de algoritme hiervoor koos is nog niet duidelijk, maar dit wordt onderzocht.

Maar het blijft wel een slechte waardering...


Direct link Reply with quote
 

Leo te Braake | dutCHem  Identity Verified
Local time: 16:06
English to Dutch
+ ...
Serve-em: wasda? Jan 12, 2004

Youp Kila wrote:

Als die meneer inderdaad dezelfde is als die welke genoemd wordt in serve-em.com en daar lijkt het sterk op, dan durven ze toch. Wij mogen het werk doen voor 8 dollarcent en zij vragen voor zoiets tegen de 30 dollarcent ofwel een gemiddelde prijs van $75 dollar per 250 woorden zoals ze zelf schrijven. How to get rich quickly! Denken die nu echt dat wij in de wildernis leven?


Eh.. Serve-em.com: ken ik niet.
De gelijkname site www,serve-em.com biedt transport van juridische documenten aan, van vertaling niks gemerkt

[Edited at 2004-01-12 19:34]


Direct link Reply with quote
 
Youp Kila  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:06
English to Dutch
+ ...
Hier moet je zijn. Jan 13, 2004

Ga naar serve-em.com, klik op Intn'l, en daarna op "Language translations" en zie voor jezelf.

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Toch even waarschuwen voor een opdracht

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs