Mobile menu

Powwow Brugge - op de valreep nog iemand - we're 27 confirmed
Thread poster: Evert DELOOF-SYS

Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:57
Member
English to Dutch
+ ...
May 31, 2004

Dag luitjes,

Een kort overzicht. An overview

Volgende mensen hebben zich formeel ingeschreven voor de powwow in Brugge.
Stand van zaken op 12 juni:

The following people registered formally for the Bruges powwow:

N = enkel namiddag (afternoon only)
V = namiddag + avond (afternoon + evening)

Ik vermeld enkel de voornamen of gebruikersnamen:

Yannick (V), Dominique (N), Jaap, (V), Andre (V), Olivier (V), Hans (V), Linda (N), Hilde (N), Steven (V), Chris (V), William (N), Jacqueline (V), Kevin (V), Els (V), Sandra (V), nog een Sandra met partner (V), Bernard (x 4 - V), Karin (N), Chantal (V), Katja (V), Sophie (V), Christine (V) en Evert (V).

Er staan nog een aantal mensen vermeld op het powwowbord, maar die hebben nog niet bevestigd aan jazyk@skynet.be:
The following people registered on the powwow board but didn't confirm to jazyk@skynet.be yet:

O.m.:

Youp, Bianca, Yvette, Anna, Urszula, Steven en Adam.

Wie er nog graag wil bij zijn, geeft dus VANDAAG nog een seintje met vermelding van (N) of (V).
If you still feel like joining us, please let us know TODAY, and do mention (N) or (V)

Mensen die absoluut geen vlees lusten, of vegetariër zijn, of veganist, laten dit best ook weten.
If you're not into meat, or if you're vegatarian, 'veganist' or whatever, just let us know as well.

Have a nice day en tot heel binnenkort,

Evert




[Edited at 2004-06-13 08:15]


Direct link Reply with quote
 
Anna Karpinska - Legendre
French to Polish
+ ...
Sorry won't make it Jun 9, 2004

However I did already let you know. Have a great time. I envy you! What a perfect weather to spend a weekend in Bruges!

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Powwow Brugge - op de valreep nog iemand - we're 27 confirmed

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs