BTW-aangifte van diensten naar andere EU-landen - I'm lost!!!
Thread poster: flavie99
flavie99
Local time: 10:52
Dutch to French
+ ...
Feb 20, 2006

Hoi!
Ik ben bezig met m'n tweede BTW aangift, en ik begrijp het nog steeds niet (sorry, ik ben niet nederlands...).
Ik moet het dus 1 keer peer jaar doen.
M'n vraag is: moet ik m'n omzet met het buitenland ergens noemen (BTW = 0) ?
Vorige jaar heb ik dat bij vraag 3b. Maar dat was niet goed, dat is alleen voor goederen, geen diensten.
Nu zegt m'n accountant (net ingeschakelt) dat ik het bij vraag 1e moet invullen... maar ja, dat is volgens me voor binnenland... Wie heeft gelijk? Of hoef ik dat helemaal nergens in te vullen?
We hebben de belasting gebeld, maar die bracht niet echt duidelijkheid in de zaak!
Alvast bedankt!

[Subject edited by staff or moderator 2006-02-20 12:53]


Direct link Reply with quote
 
Eva Gerkrath  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:52
English to German
+ ...
1e is goed Feb 20, 2006

Hoi,

Ik deed het eerst ook bij 3b, maar ben er ondertussen achter dat dat niet goed is. Het is echt 1e, volgens mij is de redenering dat je de dienst verricht in Nederland.
Ik citeer uit een uitleg bij 1e:

Het gaat hier alleen om vergoedingen voor goederen en diensten die in Nederland (met 0%-tarief) zijn belast en niet om vergoedingen voor leveringen die in het buitenland zijn belast of voor diensten waarvan de plaats van dienst in het buitenland ligt.

Eva


Direct link Reply with quote
 
flavie99
Local time: 10:52
Dutch to French
+ ...
TOPIC STARTER
Bedankt Feb 20, 2006

OK, "it makes sense", ik vertaal inderdaad vanaf/in Nederland !
Heel erg bedankt voor de uitleg!
Groetjes
Flavie


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


BTW-aangifte van diensten naar andere EU-landen - I'm lost!!!

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs