Mobile menu

S.O.S
Thread poster: xxxmedical
xxxmedical
English to Spanish
+ ...
May 16, 2003

J´ai un fichier PDF, j´arrive à le lire sous acrobat mais pas à le transformer en fichier word pour pouvoir y travailler directement,

quelqu´un pourrait´il m´aider?

merci à tous.


Direct link Reply with quote
 
Albert Golub  Identity Verified
Local time: 14:16
English to French
clique sur le T puis après tu fais copier coller May 16, 2003

le T est en haut de l\'écran (partie gauche)

cela change un peu la mise en page

bonne chance

si tu n\'y arrives pas tu me l\'envoies

golubalbert@aol.com

ps: il est peut être protégé


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

S.O.S

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs