Mobile menu

En ce qui concerne les abréviations
Thread poster: Juan Chen

Juan Chen  Identity Verified
China
Member (2008)
English to Chinese
+ ...
Aug 11, 2008

Inscr. Mod. Rad.

Qui peut me dire les mots complets "Mod." et "Rad."?


Merci.


Direct link Reply with quote
 

Jenny Forbes  Identity Verified
Local time: 00:22
Member (2006)
French to English
+ ...
Contexte, svp Aug 11, 2008

Juan Chen wrote:

Inscr. Mod. Rad.

Qui peut me dire les mots complets "Mod." et "Rad."?


Merci.


Donnez-nous un peu de contexte, Juan Chen, pour nous permettre de les déchiffrer, svp.
Jenny


Direct link Reply with quote
 

Juan Chen  Identity Verified
China
Member (2008)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
J'ai résolu mes problèmes Aug 11, 2008

J'ai résolu mes problèmes.


Merci beaucoup.


Direct link Reply with quote
 

avsie  Identity Verified
Local time: 01:22
English to French
+ ...
KudoZ Aug 11, 2008

Ce genre de question aurait pu faire l'objet d'une question KudoZ...

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

En ce qui concerne les abréviations

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs