Prospecter chez des clients directs
Thread poster: Cendrine Marrouat (X)
Cendrine Marrouat (X)
Cendrine Marrouat (X)
Canada
Local time: 23:56
English to French
Oct 30, 2008

Bonjour à tous,

J'aimerais proposer mes services à d'autres instances que les agences de traduction. Je pense en particulier aux maisons d'édition et aux sites Internet (commerciaux).

Quelqu'un a-t-il de l'expérience dans ce domaine? Je voudrais des conseils et des témoignages.

Passez une bonne journée!

Cendrine


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Prospecter chez des clients directs






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »