This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
CynthiaPiaud France Local time: 23:09 English to French
Nov 5, 2008
Bonjour,
Sauriez-vous s'il existe des accords entre la France et l'Angleterre concernant les droits d'auteur ? Je suis installée à Londres et aimerais faire du sous-titrage/voice over pour des labos français, mais ces derniers veulent me payer en notes de droits d'auteur. Hors, je ne cotise pas en France, et ici, hormis le Inland Revenue, je ne vois pas du tout où m'adresser.
Sauriez-vous s'il existe des accords entre la France et l'Angleterre concernant les droits d'auteur ? Je suis installée à Londres et aimerais faire du sous-titrage/voice over pour des labos français, mais ces derniers veulent me payer en notes de droits d'auteur. Hors, je ne cotise pas en France, et ici, hormis le Inland Revenue, je ne vois pas du tout où m'adresser.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.