Grand dictionnaire terminologique/appel aux génies!!! ou au SAMU psychiatrique
Thread poster: Albert Golub
Albert Golub
Albert Golub  Identity Verified
Local time: 01:57
English to French
Jul 1, 2003

Et oui, c'est encore moi
Lorsque je me connecte sur le site, je n'ai plus que le bandeau du haut et le reste de la page reste blanc (depuis 4 jours)
depuis www.grandictionnaire.com
http://w3.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp (qui serait l'a
... See more
Et oui, c'est encore moi
Lorsque je me connecte sur le site, je n'ai plus que le bandeau du haut et le reste de la page reste blanc (depuis 4 jours)
depuis www.grandictionnaire.com
http://w3.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp (qui serait l'adresse de la page d'accueil)
je suis redirigé vers
http://w3.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.asp (qui apparait dans la barre d'adresse)
est-ce normal (êtes vous aussi redirigés) et comment y remédier
Une version sur CD existe-t-elle et ou la commander!! au diable l'avarice
merci
Collapse


 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 19:57
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Bon lien Jul 1, 2003

C'est bien ce lien qui marche pour moi

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp


 
Ángel Espinosa Gadea
Ángel Espinosa Gadea
Spain
French to Spanish
+ ...
Petite astuce Jul 1, 2003

Il pourrait s'agir d'un problème lié au fournisseur d'accès (ton fournisseur d'accès, vu que d'autres Proziens peuvent accéder à ce site sans problème). Il y a une façon de "forcer" le serveur proxy à mettre à jour les contenus (ça ne fonctionne pas à chaque fois). Pour ce faire, tu dois enfoncer en même temps :

Avec Internet Exporer : CTRL + Recharger (F5)
Avec Netscape Navigator : Majuscules + Recharger (F5)

Fais ça lorsque tu est sur la page et q
... See more
Il pourrait s'agir d'un problème lié au fournisseur d'accès (ton fournisseur d'accès, vu que d'autres Proziens peuvent accéder à ce site sans problème). Il y a une façon de "forcer" le serveur proxy à mettre à jour les contenus (ça ne fonctionne pas à chaque fois). Pour ce faire, tu dois enfoncer en même temps :

Avec Internet Exporer : CTRL + Recharger (F5)
Avec Netscape Navigator : Majuscules + Recharger (F5)

Fais ça lorsque tu est sur la page et que son adresse est écrite dans la barre de ton navigateur.

Angel.
Collapse


 
C Greene
C Greene  Identity Verified
Local time: 01:57
English to French
Bizarre, bizarre.... Jul 1, 2003

Bonjour à tous,

Comme pour Claudia, les 2 liens http://w3.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp

fonctionnent parfaitement.

Là où ça devient bizarre c'est lorsque je clique sur votre lien www.grandictionnaire.com
<
... See more
Bonjour à tous,

Comme pour Claudia, les 2 liens http://w3.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp

fonctionnent parfaitement.

Là où ça devient bizarre c'est lorsque je clique sur votre lien www.grandictionnaire.com

Je tombe sur un site qui n'a franchement, mais alors franchement rien à voir avec la linguistique...

Vous avez dit bizarre ?
Collapse


 
Albert Golub
Albert Golub  Identity Verified
Local time: 01:57
English to French
TOPIC STARTER
merci à tous Jul 1, 2003

la seule parade que j'ai trouvé et elle marche
c'est lancer internet explorer et rentrer l'adresse et là ça marche!!!
et heureusement!!!! parce que sinon!!! on se rend compte que c'est les bons outils qui font euhhhhhhh le moyen traducteur !!!!!!


 
Ángel Espinosa Gadea
Ángel Espinosa Gadea
Spain
French to Spanish
+ ...
vraiment... Jul 1, 2003

Ambrosia wrote:

Bonjour à tous,

Comme pour Claudia, les 2 liens http://w3.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp

fonctionnent parfaitement.

Là où ça devient bizarre c'est lorsque je clique sur votre lien www.grandictionnaire.com

Je tombe sur un site qui n'a franchement, mais alors franchement rien à voir avec la linguistique...

Vous avez dit bizarre ?


j'ai essayé et vraiment pas grande chose à voir, si c'est là qu'il faut chercher les termes bonjour les traductions !


 
Linda Young (X)
Linda Young (X)
Local time: 01:57
French to English
+ ...
I have asked for an explanation Jul 1, 2003

Hi everyone,
I have been experiencing the same problem with GDT and have sent them an email to find out why we can no longer access their site. Will keep you all informed as soon as I have a reply.
Kind regards
Linda


 
Harry Bornemann
Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
Local time: 17:57
English to German
+ ...
La petite difference .. Jul 2, 2003

Ambrosia wrote:...
Là où ça devient bizarre c'est lorsque je clique sur votre lien www.grandictionnaire.com

Je tombe sur un site qui n'a franchement, mais alors franchement rien à voir avec la linguistique...
Albert a oublié un "d", c'est www.granddictionnaire.com
Et l'autre doit être un génie de marketing..

Et moi, je peux entrer le mot d'interrogation, mais au-dessous de là, le menu à gauche est affiché incompletement (probablement un problème de CSS).

[Edited at 2003-07-02 18:15]


 
Tradeo (X)
Tradeo (X)
Local time: 01:57
English to French
Holla!! Jul 2, 2003

granddictionnaire.com vous dites, j'ai pas vu cela. interresant comme le domaine linguiste a changé, bien qu'il s'agisse parfois également de langue

Le lien suivant marche parfaitement pour le GDT. C'est ainsi qu'il app
... See more
granddictionnaire.com vous dites, j'ai pas vu cela. interresant comme le domaine linguiste a changé, bien qu'il s'agisse parfois également de langue

Le lien suivant marche parfaitement pour le GDT. C'est ainsi qu'il apparait dans mes favoris.

http://199.84.130.170/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp

A plus,
Olivier
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Grand dictionnaire terminologique/appel aux génies!!! ou au SAMU psychiatrique






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »