SDL TRADOS 2007 suite
Thread poster: Sandrine Zérouali
Sandrine Zérouali
Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 00:12
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
Dec 16, 2008

Bonjour,

Voilà, en ce moment sur Proz, il y a une promotion pour acheter "SDL Trados 2007 Suite Freelance + SDL MultiTerm Extract 2007 + Certification exams". Je voulais savoir si on peut acheter ce pack sans avoir eu au préalable Trados ou est-ce que l'on doit avoir une version antérieure pour pouvoir installer celle-ci?

Merci pour vos commentaires.


 
Jérôme Haushalter
Jérôme Haushalter
France
Local time: 01:12
English to French
+ ...
Version complète Dec 16, 2008

Non, c'est bien une version complète de la suite, ce n'est pas une mise à jour.

 
Sandrine Zérouali
Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 00:12
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Jérôme Dec 16, 2008

Pour ta réponse! Tu m'as oté le doute! J'avais écrit sur le site de SDL mais n'ayant pas eu de réponse depuis, je voulais poser la question ici.
Je vais donc commander le pack!
Est-ce que par hasard, tu sais en quoi consiste l'examen de certification? Est-ce que c'est un test qui nous permet, si on le réussit, d'avoir un certificat de maitrise du logiciel? Ou est-ce autre chose?


 
Laurence Forain
Laurence Forain  Identity Verified
France
Local time: 01:12
Member (2007)
English to French
+ ...
Certification SDL Trados Dec 16, 2008

Bonsoir Sandrine,

Vous avez des informations assez complètes sur la certification Trados ici

Bonne soirée,

Laurence


 
Sandrine Zérouali
Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 00:12
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Laurence Dec 16, 2008

Pour le lien. Je vais le consulter.
Bonne soirée.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL TRADOS 2007 suite






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »