Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6]
Mailing racoleur
Thread poster: Eric Hahn (X)
Carla Guerreiro
Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 22:47
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
Oui mais... Mar 2, 2009

Eric Hahn wrote:

Carla Guerreiro wrote:
Alors pourquoi as-tu posé la question concernant ton mailing? Pour les critiques, c'est toi qui as critiqué nos différentes façons de faire, comme les fax pour les "entreprises pré-historiques" ou le net qui est "has been"...


Ma question concernait uniquement le contenu.

Et c'est ma façon de faire (par fax) qui a été critiqué, non pas l'inverse !



... tu as aussi reçu des conseils vis-à-vis du contenu. Que penses-tu de nos remarques?


 
Eric Hahn (X)
Eric Hahn (X)  Identity Verified
France
Local time: 22:47
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Conclusion II Mar 2, 2009

Carla Guerreiro wrote:
... tu as aussi reçu des conseils vis-à-vis du contenu. Que penses-tu de nos remarques?


Je l'ai déjà dit plus haut :

"En terme de marketing pour le freelance, la mention de Prose est plutôt une nuisance."
C'était ça, au fond, la vraie question.

Je suis d'accord avec vous sur ce point, maintenant plus que jamais



[Edited at 2009-03-02 19:09 GMT]


 
Carla Guerreiro
Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 22:47
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
Et à part Proz? Mar 2, 2009

Eric Hahn wrote:

Carla Guerreiro wrote:
... tu as aussi reçu des conseils vis-à-vis du contenu. Que penses-tu de nos remarques?


Je l'ai déjà dit plus haut :

"En terme de marketing pour le freelance, la mention de Prose est plutôt une nuisance."

Je suis d'accord avec vous sur ce point, maintenant plus que jamais



Qu'est-ce que tu penses de nos commentaires? Il n'y a pas que la suppression des références à Proz...


 
Eric Hahn (X)
Eric Hahn (X)  Identity Verified
France
Local time: 22:47
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Inquisition ? Mar 2, 2009

Pour le reste, Carla, je crois que je saurai me débrouiller tout seul ...



[Edited at 2009-03-02 19:14 GMT]


 
Sylvain Leray
Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 22:47
Member (2003)
German to French
Très bien Mar 2, 2009

Eric Hahn wrote:

je crois que je saurai me débrouiller tout seul ...



Parfait ! Alors finissons-en, de grâce !


 
Eric Hahn (X)
Eric Hahn (X)  Identity Verified
France
Local time: 22:47
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
The end Mar 2, 2009

D'accord, Sylvain, tu peux clôturer ce fil ...

 
Sylvain Leray
Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 22:47
Member (2003)
German to French
Non Mar 2, 2009

Eric Hahn wrote:


D'accord, Sylvain, tu peux clôturer ce fil ...


Ce n'est pas dans mes cordes (je ne suis pas modérateur de ce forum), mais on peut compter sur la bonne volonté de chacun, non ?


 
Eric Hahn (X)
Eric Hahn (X)  Identity Verified
France
Local time: 22:47
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Volontaire Mar 2, 2009

Et moi qui croyais que c'était toi le nouveau. Dans ce cas, je me porte volontaire !


[Edited at 2009-03-02 20:03 GMT]


 
Carla Guerreiro
Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 22:47
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
Ah bon???? Mar 2, 2009

Eric Hahn wrote:

Pour le reste, Carla, je crois que je saurai me débrouiller tout seul ...



[Edited at 2009-03-02 19:14 GMT]


Tu sais te débrouiller tout seul?? Alors pourquoi nous demander des conseils concernant le contenu???

Finalement, pour qui tu nous prends???

Pour ma part, je clôture ce sujet de discussion, car j'en ai rien à cirer en ce qui concerne ce "cher collègue".

Désolée, Sylvain (puisque tu es modérateur), mais les attitudes de ce "monsieur" me révulsent.

[Editado em 2009-03-02 20:20 GMT]

[Editado em 2009-03-02 20:26 GMT]


 
Bruno Magne
Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 17:47
English to French
+ ...
Je ne suis pas plus intelligent que la plupart d'entre vous, mais Mar 2, 2009

vous en avez mis du temps pour jauger ce monsieur à sa "juste" (sic!) valeur !!!

Olivier, tu as toute ma solidarité...

Claudia aussi (le commentaire sur le Chili ou le Brésil [mon pays d'adoption) était totalement farfelu et fat, car peu de gens savent combien la vie y est, tous points de vue confondus, beaucoup plus dure qu'en Europe, surtout si on a des enfants).

Que dommage que John nous ait quittés...

Mais si on on ne peut pas "cadena
... See more
vous en avez mis du temps pour jauger ce monsieur à sa "juste" (sic!) valeur !!!

Olivier, tu as toute ma solidarité...

Claudia aussi (le commentaire sur le Chili ou le Brésil [mon pays d'adoption) était totalement farfelu et fat, car peu de gens savent combien la vie y est, tous points de vue confondus, beaucoup plus dure qu'en Europe, surtout si on a des enfants).

Que dommage que John nous ait quittés...

Mais si on on ne peut pas "cadenasser" le fil peut-être devrions-nous le boycotter.

À plus...

Bruno

Collapse


 
Eric Hahn (X)
Eric Hahn (X)  Identity Verified
France
Local time: 22:47
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Brazil, Brazil ... Mar 2, 2009

Bruno Magne wrote:

Claudia aussi (le commentaire sur le Chili ou le Brésil [mon pays d'adoption) était totalement farfelu et fat, car peu de gens savent combien la vie y est, tous points de vue confondus, beaucoup plus dure qu'en Europe, surtout si on a des enfants).


Pourquoi tant d'envie sociale ? J'y étais pendant un an, mais en tant qu'expat.

C'est justement parce que la vie y est si dure que je n'y suis pas resté.
Et pour des raisons personelles, ma fille n'avait que 13 ans à l'époque.

Tu as choisi d'y rester, maintenant, il faut assumer !




[Edited at 2009-03-02 21:28 GMT]


 
Anne Diamantidis
Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 22:47
English to French
+ ...
Sujet clos Mar 2, 2009

Bonjour/ bonsoir à tous,

Je verrouille ce topic à la demande de certains et parce qu'il a complètement dérivé du sujet initial et risque de trop dériver vers des attaques et des critiques personnelles.

Merci de votre compréhsion,

Cordialement,

Anne Diamantidis
ProZ.com Staff


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Mailing racoleur






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »