Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
BOGUE
Thread poster: Geneviève von Levetzow

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 18:07
Member (2002)
French to German
+ ...
Aug 6, 2003

Serait-il possible de lutter enfin contre les caractères chinois qui envahissent l'hexagone virtuel de Proz ?

Que mon prénom soit brusquement passé à la mode chinoise me gêne un peu, mais enfin comme je le connais, comme ceux de René et de Frédéric aussi (Hélène est absente en ce moment, elle ne serait sans doute plus du tout reconnaissable), ce n'est pas si grave.
Mais y a des réponses qui sont quasiment illisibles et où je ne sais plus du tout ce que le répondeur voulait dire...

Geneviève


Direct link Reply with quote
 

sylver  Identity Verified
Local time: 01:07
English to French
Comprends pas. Aug 6, 2003

Geneviève von Levetzow wrote:

Serait-il possible de lutter enfin contre les caractères chinois qui envahissent l'hexagone virtuel de Proz ?

Que mon prénom soit brusquement passé à la mode chinoise me gêne un peu, mais enfin comme je le connais, comme ceux de René et de Frédéric aussi (Hélène est absente en ce moment, elle ne serait sans doute plus du tout reconnaissable), ce n'est pas si grave.
Mais y a des réponses qui sont quasiment illisibles et où je ne sais plus du tout ce que le répondeur voulait dire...

Geneviève

Rien de tel de ce coté de la planète. Est tu sûre de ne pas avoir changé le codage de la page (IE - View/Encoding)?
Ici tout s'affiche correctement, sauf lorsque je me connecte à partir d'une bécane locale dont la langue par défaut est le Thai (alors forcément, il faut que je change le codage à chaque page, mais bon, c'est +/- normal)


Direct link Reply with quote
 

Florence B  Identity Verified
France
Member (2002)
English to French
+ ...
Le support technique est prévenu Aug 6, 2003

Geneviève von Levetzow wrote:

Serait-il possible de lutter enfin contre les caractères chinois qui envahissent l'hexagone virtuel de Proz ?


J'ai effectivement vu le problème car un autre membre s'en est plaint, j'ai essayé de faire quelques tests mais quand c'est moi qui écris tout va bien - les personnes avec qui je suis entrée en contact à ce sujet utilisent le navigateur AOL et apparemment il n'y a pas de possibiité de vérifier que cela passe en Unicode. Je suis par contre incapable de dire si c'est la cause ou si c'est le hasard.

J'ai envoyé une demande au support technique avant-hier et j'ai eu une réponse disant "we will look into it" - c'est à dire qu'ils sont en train d'essayer de voir ce qui se passe donc si ce n'est pas un problème trop tordu ce sera réparé rapidement.

Croisons les doigts !

Florence


Direct link Reply with quote
 

NatalieD
French
+ ...
Moi je comprends Aug 6, 2003

J'ai le même problème depuis quelque temps!

Direct link Reply with quote
 
TTV  Identity Verified
France
German to French
Exemple Aug 6, 2003

Apparamment, dans les KudoZ, ça se produit lorsqu'il s'agit de réponses à des questions provenant de KudoZNet
voir par exemple
http://www.proz.com/kudoz/494535

J'aimerai savoir Sylver si tu lis correctement cette page.

Ce qui est marrant chez moi, c'est que quand je suis sur cette page mon nom sur la gauche de l'écran (sous Member Info) est également brouillé, mais si je passe à la page précédente avec une question ne provenant pas de KudoZnet (ou si je passe par exemple à la section Forum), il redevient "normal"!

Oddie peut-être pourrais-tu indiquer l'exemple en anglais au support? (mon anglais n'est pas terrible)

[Edited at 2003-08-06 13:07]

[Edited at 2003-08-06 13:27]


Direct link Reply with quote
 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 18:07
German to French
Je crois bien que tu as raison Aug 6, 2003

René Vinchon wrote:

Apparamment, dans les KudoZ, ça se produit lorsqu'il s'agit de réponses à des questions provenant de KudoZNet
voir par exemple
http://www.proz.com/kudoz/494535

J'aimerai savoir Sylver si tu lis correctement cette page.

Ce qui est marrant chez moi, c'est que quand je suis sur cette page mon nom sur la gauche de l'écran (sous Member Info) est également brouillé, mais si je passe à la page précédente avec une question ne provenant pas de KudoZnet (ou si je passe par exemple à la section Forum), il redevient "normal"!


[Edited at 2003-08-06 13:07]


Le Sherlock Holmes picard a encore frappé ! Les caractères chinois n'apparaissent effectivement :
1) Que dans les KudoZ.
2) que dans les questions envoyées avec KudoZ.net.

C'est extrêmement gênant pour lire certaines réponses.


Direct link Reply with quote
 

sylver  Identity Verified
Local time: 01:07
English to French
Tu as raison, René Aug 6, 2003

René Vinchon wrote:

Apparamment, dans les KudoZ, ça se produit lorsqu'il s'agit de réponses à des questions provenant de KudoZNet
voir par exemple
http://www.proz.com/kudoz/494535

J'aimerai savoir Sylver si tu lis correctement cette page.

Non, je vois effectivement les petits caractères chinois (mignons tout plein). En jettant un coup d'oeil à la source de la page, le charset est définit à utf-8, ce qui est à la base de nos charmants petits caractères chinois.

Reste à Proz de voir pourquoi le charset est établit automatiquement sur utf-8, mais je pense que tu as mis le doigt dessus le problème.

[Edited at 2003-08-07 03:18]


Direct link Reply with quote
 
xxxCHENOUMI  Identity Verified
English to French
+ ...
Ce n'est pas un BOGUE Aug 6, 2003

Rien de sorcier...
Je vois la page très bien sans aucune intrusion de caractères chinois. Lorsque cela se produit, procédez de la manière suivante pour corriger le problème :

Une fois sur Internet Explorer, cliquez sur "View", puis sur "Encoding" et choisissez >> "Western European" au lieu de "UTF-8" de "Unicode".

Et le tour est joué ! Faites-moi savoir si ce petit truc vous aura servi. Il marche à tous les coups...

Sandra


Direct link Reply with quote
 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 18:07
Member (2002)
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Non... Aug 6, 2003

Sandra, ce sont les paramétrages que j'ai (Westeuropäisch ISO dans ma version allemande d'IE 6) et je vois toujours les caractères chinois.
Le problème vient vraiment de KudoZ.net " translator's best friend ".

Geneviève


Direct link Reply with quote
 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 18:07
German to French
D'accord avec Geneviève Aug 6, 2003

Geneviève von Levetzow wrote:

Sandra, ce sont les paramétrages que j'ai (Westeuropäisch ISO dans ma version allemande d'IE 6) et je vois toujours les caractères chinois.
Le problème vient vraiment de KudoZ.net " translator's best friend ".

Geneviève


Tous les paramétrages de codage de l'affichage sont sans effet. Merci Sandra, mais je crois que nous avons tous essayé tous les différents codages en vain...


Direct link Reply with quote
 
xxxCHENOUMI  Identity Verified
English to French
+ ...
Cela devrait pourtant marcher... Aug 6, 2003

Tous ceux qui ont suivi ces instructions n'ont plus de problème avec les caractères chinois.
En fait, moi, je ne l'ai plus. Je procède toujours de la même manière toutes les fois que cela arrive, et ce matin encore, cela a bien marché pour une page KudoZ qui était brouillée.
La preuve, je vois très bien la page en question, SANS aucun caractère chinois.

EXTRAIT : Flaschenversuche => essais en bouteille

**Flaschenversuche**

Die KIWA-Prüfer stellten fest, dass auch nach 100 Jahren kein Durchtritt der genannten Stoffe zu erwarten ist.
Die Langzeitprüfungen für die Permeations- und Diffusionsmessungen wurden mittels **Flaschenversuche**n sowie Heliumdiffusion ausgeführt.
Das Rohr stand unter dem äußeren Einfluss einer Lösung aus Methanol, Azeton, Trichlorethen und Toluol.


Direct link Reply with quote
 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 18:07
Member (2002)
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Je ne vais pas... Aug 6, 2003

m'amuser à reparamétrer chaque fois que je veux lire une page ou faire un commentaire.
C'est un palliatif qui traite seulement le symptome mais pas la maladie.

Geneviève


Direct link Reply with quote
 

Florence B  Identity Verified
France
Member (2002)
English to French
+ ...
Ca ne marche pas non plus Aug 6, 2003

CHENOUMI wrote:

Une fois sur Internet Explorer, cliquez sur "View", puis sur "Encoding" et choisissez >> "Western European" au lieu de "UTF-8" de "Unicode".



C'est le premier truc que j'ai essayé évidemment...
Oui sur la page en question on voit les noms de Geneviève et René apparaître correctement - mais il y a d'autres caractères qui sont perturbés cette fois :
Die Langzeitprüfungen für die Permeations
äußeren Einfluss einer Lösung
je ne connais pas grand chose à l'allemand mais ça m'étonnerait que ça s'écrive comme ça...:-)
Florence


Direct link Reply with quote
 

lien
Netherlands
Local time: 18:07
English to French
+ ...
Dans les noms Aug 7, 2003

CHENOUMI wrote:

La preuve, je vois très bien la page en question, SANS aucun caractère chinois.



Oui, moi aussi, mais en haut a gauche et a droite dans les noms de Rene et Genevieve il y a des characteres chinois.

Je suis curieuse de savoir ce qu'ils signifient, d'ailleurs.

Lien


Direct link Reply with quote
 

sylver  Identity Verified
Local time: 01:07
English to French
UTF-8 Aug 7, 2003

CHENOUMI wrote:

Rien de sorcier...
Je vois la page très bien sans aucune intrusion de caractères chinois. Lorsque cela se produit, procédez de la manière suivante pour corriger le problème :

Une fois sur Internet Explorer, cliquez sur "View", puis sur "Encoding" et choisissez >> "Western European" au lieu de "UTF-8" de "Unicode".

Et le tour est joué ! Faites-moi savoir si ce petit truc vous aura servi. Il marche à tous les coups...

Sandra


DANS LE CODE. "meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"

Regarde une page qui s'affiche correctement et tu verras que le charset n'est pas mentionné, ce qui n'est pas tout à fait standard, certes, mais qui marche très bien avec les langues non unicode.

On se moque de savoir si l'on peut changer manuellement le charset utilisé par IE* (et encore, pas toujours), le problème est que le charset d'une page Allemand-Français ne devrait pas être défini sur "utf-8". Point barre. Et comme il s'agit de pages générées automatiquement, il s'agit bien d'un bogue du générateur, qui devrait être corrigé.

Sylver

*Si tu relis le thread, tu verras que cette "solution" est expliquée dans mon premier message, avant que l'on ne me donne un exemple de page.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

BOGUE

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs