Mobile menu

Le purisme sclérose la langue
Thread poster: Odette Grille

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 22:05
English to French
+ ...
Aug 28, 2003

Une langue vivante évolue sans cesse. Les dictionnaires ne sont que des registres de ce qui a été (et n'oublions pas qu'ils sont rédigés par des humains, fussent-ils verts...) Les nuances d'un mot en évolution ne sont pas perceptibles partout, ni à tous et n'apparaissent qu'après plusieurs années. J'ai entendu une traductrice se vanter d'être gardienne de la langue. Quelle vanité, quelle dangereuse manie nécrosante que celle qui consiste à refuser un mot, sous prétexte qu'il n'est pas dans le dictionnaire. Combien de poètes assassine-t-on ce faisant ? J'habite un pays où le français a tellement peur de son voisin anglais qu'il se prive de mots plutôt que de risquer le franglais, oubliant souvent au passage l'étymologie des termes qu'il honnit. Pourtant, nous avons bien laissé toaster Jeanne d'Arc ; le mot courriel est aussi légitime que mèl ; quant au week end, il est nécessaire en France où la fin de semaine signifie jeudi vendredi, c'est à dire les derniers jours ouvrables. Laissez à la créativité le champ libre des néologismes, des emprunts, des détournements et des retournements. Une langue meurt en prison.

[Edited at 2003-08-28 15:36]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Le purisme sclérose la langue

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs