J'ai perdu mes "post it" Thread poster: Claudia Iglesias
|
Bonjour Ma fille a eu le malheur de passer deux minutes sur mon ordi et elle m'a supprimé d'un coup de patte tous les "post it" que j'avais sur le bureau (du PC) et apparemment elle a même désinstallé le programme. Je ne me souviens pas de son nom, mais il avait été conséillé dans un forum anglophone. J'ai cherché "stickers" et cela ne donne rien, je ne me souviens pas de comment on les appellait. Pouvez-vous m'aider avant que je ne l'étrangle ? (M... See more Bonjour Ma fille a eu le malheur de passer deux minutes sur mon ordi et elle m'a supprimé d'un coup de patte tous les "post it" que j'avais sur le bureau (du PC) et apparemment elle a même désinstallé le programme. Je ne me souviens pas de son nom, mais il avait été conséillé dans un forum anglophone. J'ai cherché "stickers" et cela ne donne rien, je ne me souviens pas de comment on les appellait. Pouvez-vous m'aider avant que je ne l'étrangle ? (Meilleurs voeux d'Amour et de Paix) ▲ Collapse | | | Voilà tes Stickies | Dec 29, 2003 |
Tu les trouveras ici : http://www.btinternet.com/~tom.revell/ Pour ma part, je l'avais aussi téléchargé et installé, mais je ne m'en sers absolument jamais. Tous mes voeux pour la nouvelle année Claudia Sylvain | | | Claudia Iglesias Chile Local time: 23:23 Member (2002) Spanish to French + ... TOPIC STARTER C'est magique ! | Dec 29, 2003 |
En quelques minutes - Un gentilhomme accourt à la rescousse - il a le mérite de comprendre tout de suite de quoi je parle - la vie d'Amanda a été épargnée - j'ai installé une mise à jour - et tous mes messages sont revenus ! Du coup je sais à quelle heure je dois aller à l'aéroport, quel client je dois relancer et que je n'ai pas encore envoyé de carte de voeux ! Je suis sauvée ! Merci Sylvain. | | |
Claudia Iglesias wrote: - Un gentilhomme accourt à la rescousse Merci pour le compliment - il a le mérite de comprendre tout de suite de quoi je parle
Je m'en souvenais très bien puisque ces post-it m'embêtaient plus qu'autre chose... - la vie d'Amanda a été épargnée
C'est le principal. J'espère qu'elle s'en souviendra toute sa vie ! Du coup je sais (...) que je n'ai pas encore envoyé de carte de voeux ! J'aurais été très vexé de ne pas en recevoir | |
|
|
lien Netherlands Local time: 05:23 English to French + ... Pour eviter ca | Dec 29, 2003 |
Sur ton ordi, tu mets un screen saver avec mot de passe et tu installes l'option "guest" ou on peut switcher d'un utilisateur a l'autre sans fermer les programmes avec "switch user". C'est sur XP. | | | tradusport Portugal Local time: 04:23 Portuguese to French + ... mais que c'est beau Internet! | Dec 29, 2003 |
Eh oui, c'est vrai qu'on apprécie de pouvoir appeler au secours et de recevoir de l'aide parfois ..et aussi d'avoir le plaisir d'en donner! Je profite donc de l'occasion pour t'envoyer ainsi qu'à tous les " abonnés" mes MEILLEURS VOEUX de bonne, d'excellente et de prospère année nouvelle! à bientôt Annie | | | Claudia Iglesias Chile Local time: 23:23 Member (2002) Spanish to French + ... TOPIC STARTER
En fait, normalement elle n'a pas le droit d'en approcher (je la connais), et il est rare que j'aie ce genre de problème (ce n'est pas le cas de l'ordi de son père). L'assurance et l'insouciance des ados m'épatent, en deux temps, trois mouvements voilà qu'ils laissent la pagaille derrière eux, on n'a même pas suivi les mouvements, et par ailleurs ils font des coups de génie. Quand je suis coincée je lui demande de l'aide. Enfin...si je devais vraiment partager l'ordi j'appli... See more En fait, normalement elle n'a pas le droit d'en approcher (je la connais), et il est rare que j'aie ce genre de problème (ce n'est pas le cas de l'ordi de son père). L'assurance et l'insouciance des ados m'épatent, en deux temps, trois mouvements voilà qu'ils laissent la pagaille derrière eux, on n'a même pas suivi les mouvements, et par ailleurs ils font des coups de génie. Quand je suis coincée je lui demande de l'aide. Enfin...si je devais vraiment partager l'ordi j'appliquerais ton conseil. Et oui, Annie, moi aussi je trouve formidable Internet, et je nous proclame les champions de la digression dans le forum francophone Et au cas où je n'aurais pas le temps d'envoyer mes voeux... Bonne année tout le monde ! ▲ Collapse | | | La solution... | Dec 29, 2003 |
Claudia Iglesias wrote: En fait, normalement elle n'a pas le droit d'en approcher (je la connais), et il est rare que j'aie ce genre de problème (ce n'est pas le cas de l'ordi de son père). Je connais par coeur ce genre de problèmes, j'ai 3 ados à la maison La solution miracle, cela a été de leur donner mon ancien ordinateur lorsque j'ai acheté celui-ci il y a environ six mois. Il est maintenant sur le palier de l'étage, et ils se débrouillent avec ! C'est à dire que quand il est "planté", je n'interviens qu'au bout de quelques heures lorsqu'ils ont déjà essayé eux-mêmes. En six mois, cela s'est soldé par un formatage, deux ou trois réinstallations de Windows Me et quelques restaurations système - mais cela s'améliore avec le temps, mon fils de 17 ans est même parvenu à dépanner la configuration du tapis de danse de sa soeur hier. Il est motivé, car maintenant il a le droit d'échantillonner des sons pour faire de la techno avec, chose presque interdite avant (comme ils sont en vacances, je bénéficie du vacarme assourdissant tout en travaillant). Enfin bref, j'apprécie autant qu'eux Florence | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » J'ai perdu mes "post it" CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |