Mobile menu

Off topic: L'Auberge espagnole
Thread poster: Soizic CiFuentes

Soizic CiFuentes  Identity Verified
United States
Local time: 07:12
Member (2003)
English to French
Dec 31, 2003

C'est un film qui date de 2002, certains l'auront déjà vu mais moi je viens de le voir et je voulais le partager.
C'est à voir. Le film prend un moment à s'envoler. Je n'aime pas trop les effets d'images accélérés. Mais j'ai bien aimé le rapport et l'enrichissement des cultures. En fait la traduction en anglais est L'appartement espagnol. Ce qui n'a rien à voir avec le sens de l'auberge espagnole.

Romain, le français trouve un appartement à Barcelone qu'il partage avec 7 autres étudiants venant de différents pays d'Europe . Une sorte de parcours initiatique en Espagne entre étrangers qui apprennent à se connaitre au travers de leur culture et de leur pays d'accueil pour une courte période. Le film rappelle qu'on a tant à apprendre des autres.
On entend 3 langues dans le film. Anglais, Français et Espagnol. C'est la vida loca en Espagne, dans un melting pot de jeunes étudiants européens trés sympathiques.


Direct link Reply with quote
 

Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 16:12
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Catalan aussi Jan 2, 2004

En fait, on entend quatre langues, notamment le catalan aussi, car le film se deroule en Barcelone.

Direct link Reply with quote
 

Inés Sancho-Arroyo
Local time: 16:12
French to Spanish
+ ...
Una casa de locos Jan 2, 2004

\"En fait la traduction en anglais est L\'appartement espagnol. Ce qui n\'a rien à voir avec le sens de l\'auberge espagnole.\"


Tu as raison, mais... peut-être que les anglais pensent qu\'en Espagne nos maisons sont toujours des \"auberges espagnoles\"
En tout cas, je trouve que la traduction espagnole \"Una casa de locos\" est bien meilleure...
Et oui, c\'est un film très sympa, à voir surtout quand on a vécu des expériences semblables!
Bonne année à tous!
Inés


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

L'Auberge espagnole

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs