Off topic: Jeux de mots, jeux de vélos ou le HS à bascule du vendredi
Thread poster: Jean-François Pineau

Jean-François Pineau  Identity Verified
Local time: 20:43
German to French
+ ...
Jan 30, 2004

Comme le temps s'annonce au sec, je referme mon parapluie en gardant sur les bras ma brouette d'invendus (chante rossignol, chante). Je cède donc gratuitement tous mes Paraffarins (dont un exemplaire ostensiblement porté par Nicolas S.), paraminagrobis, parap'touts et autres Paraboots, qui ne seront ni repris, ni échangés par la maison.

Pour rester dans le droit fil du jeu de mots, jeu de vélos, est-ce que quelqu'un d'entre vous a déjà lu ce petit livre sorti en France à la fin de l'an dernier sous le titre « Le Baleinié » ? C'est un recueil des soucis, bévues et tracas quotidiens auxquels les auteurs décident de donner des noms, loufoques et aléatoires, assortis d'une définition.
J'en ai lu quelques extraits ici ou là* et je me souviens avoir entendu à la radio ses auteurs en lire quelques bons morceaux. C'était une franche partie de dinguerie verbale sous des allures de sérieux universitaire. Et si c'est aussi drôle, c'est parce qu'on se reconnaît inévitablement dans les tracas qui sont décrits.

Comme je n'ai pas eu l'occasion d'aller dans une librairie française depuis quelques mois, je voulais savoir si un Prozien l'avait lu et pouvait en parler plus en détails, parce que, moi, ça m'arrive souvent de m'abrataphier. Pas vous ?

Voilà, en tout cas, peut-être une idée de lecture pour le week-end, que je vous souhaite bon.

*
http://www.cuk.ch/articles/humeur/affhumeur.php3?aff=822


Direct link Reply with quote
 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 20:43
Member (2003)
German to French
Merci Jef Jan 30, 2004

...Pour ce lien...

Je me suis justement abrataphié il y a deux ou trois semaines à peine avec un plat de pâtes bouillantes... au grand dam de mes invités, car oui, j'avais du monde à manger, évidemment !

Je ne l'ai pas lu, mais les 4 exemples cités m'ont déjà bien fait rire.


Direct link Reply with quote
 

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Germany
Local time: 20:43
Member (2004)
German to French
+ ...
Aveu Jan 30, 2004

J'abrataphie régulièrement ;O(

Direct link Reply with quote
 

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Germany
Local time: 20:43
Member (2004)
German to French
+ ...
Mais non Jan 30, 2004

Sylvain Leray wrote:

Je me suis justement abrataphié il y a deux ou trois semaines à peine avec un plat de pâtes bouillantes... au grand dam de mes invités, car oui, j'avais du monde à manger, évidemment !


D'après la définition, ce n'est pas en combinaison avec un plat de pâtes. Il doit y avoir un autre verbe pour cela. Peut-être "apâtaphier" ou "abratapâter" ?
Emmanuelle ;O)


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Jeux de mots, jeux de vélos ou le HS à bascule du vendredi

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums