Off topic: Petite enquête linguistique : pigeonnier Thread poster: 00000000 (X)
| 00000000 (X) English to French + ...
On emploie ce mot au Québec pour désigner quelque chose qui n'a aucun rapport avec les pigeons. Je me demande si on le retrouve aussi ailleurs dans la vaste francophonie. Alors, je m'adresse aux francophones hors Québec/Canada pour savoir si un pigeonnier est autre chose qu'un endroit où l'on élève des pigeons. Merci d'avance! Esther | | | sarahl (X) Local time: 12:54 English to French + ... version parisienne | Feb 9, 2004 |
un petit appartement perché tout en haut d'un immeuble. Buona sera, bambolina! Sarah | | | Alex Zelkind (X) English to Russian + ... Version russe | Feb 9, 2004 |
C'est un facon de se comporter comme un gandin | | |
Question récente dans les kudoz salut pigeon-hole : casier case de tri, case ou pigeonnier Je ne connaissais pas avec ce sens - en France. Quelqu'un a précisé que cela s'employait pour dire casier au Québec Me gourre-je? JL PS Alex C'est beau l'enthousiasme polyglotte mais faut arrêter la fumette ou réfléchir avant de dire tout ce qui passe par la tête ou vérifier avant de cliquer... See more Question récente dans les kudoz salut pigeon-hole : casier case de tri, case ou pigeonnier Je ne connaissais pas avec ce sens - en France. Quelqu'un a précisé que cela s'employait pour dire casier au Québec Me gourre-je? JL PS Alex C'est beau l'enthousiasme polyglotte mais faut arrêter la fumette ou réfléchir avant de dire tout ce qui passe par la tête ou vérifier avant de cliquer Moi quand je fume je vois tout pigeonnant et toi Alex ? [Edited at 2004-02-09 06:44]
[Edited at 2004-02-09 06:45] ▲ Collapse | |
|
|
NancyLynn Canada Local time: 15:54 Member (2002) French to English + ... MODERATOR
JLDSF wrote: Quelqu'un a précisé que cela s'employait pour dire casier au Québec Me gourre-je? Tu l'as, once again, mon francoaméricain friend N. | | | Alex Zelkind (X) English to Russian + ...
JLDSF wrote: PS Alex C'est beau l'enthousiasme polyglotte mais faut arrêter la fumette ou réfléchir avant de dire tout ce qui passe par la tête ou vérifier avant de cliquer Moi quand je fume je vois tout pigeonnant et toi Alex ? [Edited at 2004-02-09 06:44] [Edited at 2004-02-09 06:45] Cher JLDSF, La langue russe a beaucoup de mots de votre langue, mais le sens de mots souvent est tres different. Je vous donnerai un exemple: Il y a le mot "pigeon" en russe. Ce mot s'est prononce exactement comme le votre, mais s'est un mot de slang, ca veut dire "gandin". Pourquoi? Je n'ai pas d'idee | | | 00000000 (X) English to French + ... TOPIC STARTER Prêt pour le Québec? | Feb 9, 2004 |
JLDSF wrote: Question récente dans les kudoz salut pigeon-hole : casier case de tri, case ou pigeonnier Je ne connaissais pas avec ce sens - en France. Quelqu'un a précisé que cela s'employait pour dire casier au Québec Me gourre-je? Oui, c'est ce que j'avais en tête. Mais en fait, c'est peut-être plus vaste que "pigeon-hole", parce que ce n'est pas nécessairement un casier. Ça désigne aussi des porte-dossiers métalliques en hauteur où on peut mettre des lettres, des messages, des feuillets d'information. Ou les parois verticales peuvent être de bois, faites sur mesure. Il suffit que les espaces entre les parois portent les noms des destinataires éventuels pour qu'on parle de pigeonnier. On en trouve dans les lieux de travail où le personnel reçoit du courrier ou des messages de la direction. Il y en a dans tous les établissements d'enseignement, par exemple. sarahl wrote: un petit appartement perché tout en haut d'un immeuble. Buona sera, bambolina! Sarah Est-ce que tu devines ou ça se dit vraiment? Il me semble que cette petite construction attirerait effectivement les pigeons - on pense «fientes». Buona notte, ragazza bella!
[Edited at 2004-02-09 08:27] | | |
Merci pour info, Esther un petit appartement perché tout en haut d'un immeuble
Cela se dit vraiment - voir Robert. On dit aussi pigeonnier en Provence, par exemple, pour les maisons qui se veulent de style architectural provençal et qui reproduisent un peu la forme des fermes ou mas provençaux d'antan, qui avaient une petite tourelle - un vrai pigeonnier ou colombier - pour des pigeons, qui partait soit sur le côté de la bâtisse, sur toute la hauteur, un peu comme un tour de château, soit qui partait du toit. Dans les résidences d'aujourd'hui, ce "pigeonnier" est souvent aménagé en bureau ou chambre d'amis. JL
[Edited at 2004-02-09 09:00] | |
|
|
sarahl (X) Local time: 12:54 English to French + ... je persiste et signe | Feb 9, 2004 |
un petit appart au dernier étage, haut perché comme un birdhouse, ça s'appelle bien un pigeonnier, Québécoise incrédule ! Mon frère a habité un pigeonnier quelques années quand il était étudiant. Buona notte signora Esthera! | | | Edward Vreeburg Netherlands Local time: 21:54 Member (2008) English to Dutch + ... Chambre de bonne? | Feb 9, 2004 |
>Dans les résidences d'aujourd'hui, >ce "pigeonnier" est souvent aménagé en >bureau ou chambre d'amis. Could these mini-rooms also be called 'Chambre de bonne' ? (that's what I was hearing in Paris) | | | Mon frère aussi a habité un "pigeonnier" | Feb 9, 2004 |
d'accord avec Sarahl ! Oui à Paris, on parle de pigeonnier pour tous ces appartements sous les toits, lesquels sont généralement petits, et correspondent aux anciennes chambres de bonnes. Mais lepigeonnier est plutôt péjoratif... | | | Translations (X) Local time: 21:54 French to Spanish + ... oui,dans le sud | Feb 9, 2004 |
JLDSF wrote: Merci pour info, Esther un petit appartement perché tout en haut d'un immeuble Cela se dit vraiment - voir Robert. On dit aussi pigeonnier en Provence, par exemple, pour les maisons qui se veulent de style architectural provençal et qui reproduisent un peu la forme des fermes ou mas provençaux d'antan, qui avaient une petite tourelle - un vrai pigeonnier ou colombier - pour des pigeons, qui partait soit sur le côté de la bâtisse, sur toute la hauteur, un peu comme un tour de château, soit qui partait du toit. Dans les résidences d'aujourd'hui, ce "pigeonnier" est souvent aménagé en bureau ou chambre d'amis. JL [Edited at 2004-02-09 09:00] comme dans cette annonce, Le Barcarès, Quartier du Lido (Pyrénées Orientales, Languedoc-Roussillon, France) à 15 km de Perpignan, 0 m de la mer, 100 km des pistes, voir la carte. Appartement pour 2 à 4 personnes 33 m², 1 pièce(s), 1 chambre(s), Véranda, Vue sur mer. Equipement -------------------------------------------------------------------------------- 2 lit(s) 2 personnes. , Cuisinette, 0 s. de bain, 1 s. de douche, Lave-linge, Télévision, Micro-ondes. Activités à proximité -------------------------------------------------------------------------------- Voile, Surf, Pêche, Equitation, Tennis, Cure thermale. Observations -------------------------------------------------------------------------------- Appartement les pieds dans l'eau, très coquet et bien amménagé genre pigeonier, plein est, environnement calme et tranquille avec vue sur mer et le grand large. Entièrement équipé grand confort, en plus de l'équipement de base ci-haut, réfrigérateur-congélateur, four, fer à repasser, vaisselle complète, radio, chauffage. Disposant d'une terrasse Bonne soirée à tous | |
|
|
Translations (X) Local time: 21:54 French to Spanish + ... je ne le savais pas | Feb 9, 2004 |
sarahl wrote: un petit appartement perché tout en haut d'un immeuble. Buona sera, bambolina! Sarah alors j´ai cherché dans google et trouvé ce lien: Domaine de l'Astic - nos chambres - le pigeonnier Notre chambre mansardée « Le Pigeonnier » de 13 m2 peut accueillir jusqu’à trois personnes avec un lit double de 140 cm et un lit simple de 90 cm. ... www.domaine-lastic.fr/domaine-lastic_site/ pigeonnier.html - 10k - En caché - | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Petite enquête linguistique : pigeonnier Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |