Trados ami de Wordfast?
Thread poster: Esther Vagogne
Esther Vagogne  Identity Verified
Local time: 22:52
French to Spanish
+ ...
Apr 5, 2004

Je ´m adresse a l ensemble des "heureux" utilisateurs de wordfast et/ou trados.
Mon probleme est le suivant:
Je travaille depuis peu avec Wordfast mais voila, nombre de projets se font avec trados et je ne sais pas si on peut partager ses TM wordfast avec des gens qui possedent Trados. Je sais que Wordfast peut utiliser des TM de Trados mais l inverse est-il possible ???

Merci.))

Esther.


Direct link Reply with quote
 

Michael Bastin  Identity Verified
Spain
Local time: 22:52
English to French
+ ...
Plus d'infos sur ce site Apr 6, 2004

Je vous recommande le site de Sylvain www.your-translations.com qui explique pas mal de choses sur les différences entre Trados et Wordfast.

Bonne lecture


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados ami de Wordfast?

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs