Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Qui n'a jamais voulu savoir ce qui se cache derrière RAL?
Thread poster: Claire Bourneton-Gerlach

Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 05:13
Member
German to French
+ ...
Apr 23, 2004

www.vanwelden.com/ral/index2.html

site trilingue DE/EN/FR avec les dénominations de tous les coloris RAL. Ahh, les yeux RAL 5024 de l'homme de ma vie...


Direct link Reply with quote
 

Jean-François Pineau  Identity Verified
Local time: 05:13
German to French
+ ...
J'en RAL de plaisir… Apr 23, 2004

Claire Bourneton-Gerlach wrote:

www.vanwelden.com/ral/index2.html

site trilingue DE/EN/FR avec les dénominations de tous les coloris RAL. Ahh, les yeux RAL 5024 de l'homme de ma vie...

Y a pas plus tard que tout à l'heure, j'ai encore cherché la dénomination du « gris petit-gris ».

Merci beaucoup Claire, je vais pouvoir jeter la base de données "Couleurs" que j'avais patiemment enrichie depuis des années. Aah, la nostalgie m'envahit !


Direct link Reply with quote
 

co.libri
France
Local time: 05:13
German to French
+ ...
C'est pour ça... Apr 23, 2004

Claire Bourneton-Gerlach wrote:

www.vanwelden.com/ral/index2.html

site trilingue DE/EN/FR avec les dénominations de tous les coloris RAL. Ahh, les yeux RAL 5024 de l'homme de ma vie...


que tu as choisi (presque) la mĂŞme couleur pour ton logo ?;)

H.


Direct link Reply with quote
 

Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 05:13
Member
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Ça alors, faudra que je le lui signale! Apr 23, 2004

Hélène Cheminal wrote:

Claire Bourneton-Gerlach wrote:

www.vanwelden.com/ral/index2.html

site trilingue DE/EN/FR avec les dénominations de tous les coloris RAL. Ahh, les yeux RAL 5024 de l'homme de ma vie...


que tu as choisi (presque) la mĂŞme couleur pour ton logo ?;)

H.


Direct link Reply with quote
 

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Germany
Local time: 05:13
Member (2004)
German to French
+ ...
Et en regardant ton logo... Apr 23, 2004

Hélène Cheminal wrote:

Claire Bourneton-Gerlach wrote:

www.vanwelden.com/ral/index2.html

site trilingue DE/EN/FR avec les dénominations de tous les coloris RAL. Ahh, les yeux RAL 5024 de l'homme de ma vie...


que tu as choisi (presque) la mĂŞme couleur pour ton logo ?;)

H.


...j'ose pas imaginer ses yeux


Direct link Reply with quote
 

Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 05:13
Member
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Et encore, z'avez pas vu mon hibou... Apr 23, 2004

(je parle toujours de mon logo...)

Direct link Reply with quote
 

Narasimhan Raghavan  Identity Verified
Local time: 09:43
English to Tamil
+ ...
RAL veut dire "Reichsausschuss fĂĽr Lieferbedingungen" en allemand Apr 23, 2004

Voir:http://www.physio.de/php/meldung.php3?id=4934
"Qualitätsmanagement – Schlüssel zum Erfolg oder Wahnsinn mit Methode?
Sommerserie bei physio.de, immer am Samstag. 1. Folge: Geschichte und Begriffe.


12.07.2003 1535

Viel wird geschrieben und gesprochen über Qualität, Qualitätsmanagement, Normen und Zertifizierung. Die Informationsflut ist riesig, manch einer sitzt am Ende ratlos da, jede Antwort provoziert zehn neue Fragen. Muss ich Qualitätsmanagement betreiben? Lohnt sich das überhaupt? Was bringt es mir, meinen Patienten, meinen Mitarbeitern? Was muss man da eigentlich machen? Was wird geprüft? Was kostet es? Gibt es Vorschriften? Wer bietet es an und welche Qualität haben die Qualitätsveranstalter? Brauche ich ein Zertifikat?
Jeder von Ihnen könnte mühelos die Fragenliste verlängern.

In den nächsten Wochen wollen wir uns wieder auf eine kleine Sommerreise gemeinsam mit Ihnen begeben. Jeden Samstag werden wir hier versuchen, das Thema „Qualität" in all seinen Facetten zu ergründen.

Schon die Begrifflichkeiten sind verwirrend und vielfältig, so kommt man kaum umhin, sich mit den wichtigsten Definitionen vertraut zu machen.
Bis zum Beginn des vorigen Jahrhunderts hatten die Menschen keine Möglichkeiten, sich über die Qualität (Güte, Wertstufe; Beschaffenheit, Eigenschaft – nach Brockhaus) eines Produktes zu informieren. Funktion, gut oder schlecht, alltägliche Gegenstände, meist in kleinen Handwerkbetrieben hergestellt , konnten bis dahin von jedem Nutzer noch relativ einfach beurteilt werden. Mit zunehmender Industrialisierung, Technisierung und der Einführung arbeitsteiliger Produktionsprozesse, wurde es für den Normalbürger immer schwieriger, die Güte eines Produktes zu erkennen. Auto, Telefon, Fotoapparat, vielfältige elektrische Geräte und Industriemaschinen veränderten die heile Welt einfacher Gebrauchsgegenstände.

Mit dem Jahr 1917 schlug die Geburtsstunde des Deutschen Instituts für Normung. Industrieprodukte wurden nach bestimmten Kriterien, den DIN-Normen, geprüft und in Kategorien eingeteilt. Die klassischen DIN-Normen, unterlegt von einer Vielzahl von Gesetzen und Rechtsverordnungen, gelten im Prinzip noch heute. Mit der Normierung wurden zwar technische Standards und Regeln festgelegt, es zeigte sich aber bald, dass dies für den Verbraucher nur einen eingeschränkten Wert hatte. Die Güte im umfassenden Sinne konnte so nur ungenau erkannt werden. Mit dem "Reichsauschuss für Lieferbedingungen (RAL)" entstand 1925 ein Institut, das Produkte auch auf ihre praktischen Eigenschaften hin untersuchte. Nach 1945 setzte dann eine stürmische Gründungswelle von Prüforganisationen ein. Unter dem RAL-Dach entwickelten sich Güte-Prüfungen für nahezu alle Produkt- und Dienstleistungsbereiche. Ob „Blauer Engel", Öko- und Biosiegel bis hin zur Gütegemeinschaft „Urlaub auf dem Bauernhof", niemand muss heute mehr die Katze im Sack kaufen. Mit dem TÜV wurden Sicherheitsstandards entwickelt und die Stiftung Warentest prüft vom Toilettenpapier bis zum Auto unter allen nur möglichen Verbrauchergesichtspunkten."

Salut,
N.Raghavan


Direct link Reply with quote
 
Thierry thierry_lafaye
Spain
Local time: 05:13
English to French
+ ...
Faut pas ĂŞtre daltonien :-) Apr 23, 2004

Je ne suis pas daltonien mais ai quelques tous petits soucis dans les nuances très fines

J'utilise aussi ce site qui permet d'aider un peu. Je pense que j'ai dû l'avoir par quelqu'un de Proz aussi ou en faisant des recherches liées à Proz. Au cas où ça aide :

http://www.pourpre.com/modhtml.php


Direct link Reply with quote
 

Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 05:13
English to French
+ ...
Dyschromatopsie Apr 24, 2004

C'est le nom savon de Marseille pour le manque de nuances, autre forme de rabat-jouissance... C'est mon jour, c'est mon tour...:-)

Toutes mes excuses anticipées, Claire, pour cet exercice ABBA en couleurs, waterloo des watercolors

[quote]Thierry Lafaye wrote:

Je ne suis pas daltonien mais ai quelques tous petits soucis dans les nuances très fines
{/quote]

Je croyais que moi non plus mais là, "daltonien", c'est un gentil euphémisme... Ou alors c'est mon incapacité à faire...dans les nuances, ce doit être ça.
Maintenant je crois que je suis atteint de "dyschromatopsie-turvy", c’est la forme aigue.

Le vert signalisation et le vert sécurité c'est caïman la même chose, là dis donc.
Quant aux nuances de blancs, Ivoire rien c’est pareil

Y a même un vert blanc, je me suis pensé, enfin vous connaissez, blanc d'accord mais si pour plus blanc que blanc, y a Omo ! Pour vert blanc, est-ce “vertsil antiredéposition”?

Le vert noir et le vert olive noir m’ont laissé perplexe, je passe sur l’olive jaune, le vert oxyde chromique carrément sceptique

Passons aux jaunes :

Le daffodil yellow, le jaune narcisse et le jaune maïs se ressemblent… mais je les soupçonne d’être pseudoisochromatiques… c’est achromatique et sans filet

le jaune sécurité, tout un poème

Dans les bleus, j'ai craint que cela devienne personnel... mais non, avec 5024, c'est l'homme de ta vie qui s'en sort le mieux. Imagine si cela avait été le "bleu pigeon". Je ne me souvenais plus que c'était une couleur. Mais en fait ça ressemble à certains cols de pigeons..

Y a quelque chose à re-voir…à deux fois, soit c’est ma vue, mon ordinateur, leur palette de couleurs, les noms, ou l’expression “bof, les noms et les couleurs, moi vous savez”.

Enfin, si vous doûtez de votre vision après cela je vous recommande le test à http://www.snof.org/vue/couleurs2.html
Il faut voir deux chiffres, c’est le 13 et le 68, sinon on a un problème, je préfère vous avertir à l’avance…
Qui Ral vendredi Ishihara dimanche.

JL



[Edited at 2004-04-24 14:45]


Direct link Reply with quote
 

lien
Netherlands
Local time: 05:13
English to French
+ ...
Entre deux verts Apr 24, 2004

JL wrote
Je ne me souviens plus si c’est pas une couleur…
Le vert signalisation et le vert sécurité c'est caïman la même chose, là dis donc.


Non, le vert signalisation est plus vert, le vert securite est plus bleu et plus clair.

J'ai aussi l'oreille et le nez tres fins.


Direct link Reply with quote
 

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 05:13
Member
Italian to French
+ ...
Test... Apr 24, 2004

JLDSF wrote:

Enfin, si vous doûtez de votre vision après cela je vous recommande le test à http://www.snof.org/vue/couleurs2.html. Il faut voir deux chiffres, c’est le 13 et le 68, sinon on a un problème, je préfère vous avertir à l’avance…



Jean-Luc,

T'as bien fait de nous avertir, parce que j'ai fait le test et les deux numéros c'est... le 16 et le 35.
Donc, tu n'as peut-être pas de problème avec les couleurs, mais à mon avis tu en as avec les chiffres !
Enfin, moi, ce que j'en dis... c'est ton problème !

Ciao, Jean-Marie


Direct link Reply with quote
 

Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 05:13
English to French
+ ...
Illusion d'optique Apr 24, 2004

Salut Jean-Marie

Mince. Alors mon problème c'est la dyscalculie ?


"La beauté des images est logée à l'arrière des choses, celle des idées à l'avant. De sorte que la première cesse de nous émerveiller quand on les a atteintes, mais qu'on ne comprend la seconde que quand on les a dépassées."
Marcel Proust

Traduction pour moi, en plus primaire de couleurs, la beauté des images c'est immédiat, les idées c'est après réflexion.


Je recommande d'aller jeter un oeil, pas trop loin, c'est le même site que susmentionné. Y des trucs intéressants. La page sur les illusions japonaises est chouette ou hibou comme dirait Claire.

http://www.snof.org/art/illusionsintro.html

http://www.ritsumei.ac.jp/~akitaoka/index-e.html


Bon week-end

JL


Direct link Reply with quote
 

Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 05:13
Member
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Jean-Luc, on s'est mis Ă  3 devant l'Ă©cran pour se laisser prendre Ă  la magie des images... Apr 24, 2004

et j'aurais bien découpé le hou-hou pour l'ajouter à ses 600 congénères...


La page sur les illusions japonaises est chouette ou hibou comme dirait Claire.

http://www.snof.org/art/illusionsintro.html

http://www.ritsumei.ac.jp/~akitaoka/index-e.html


Direct link Reply with quote
 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 05:13
Member (2002)
French to German
+ ...
Escher... Apr 24, 2004

Il existe un bouquin excellent sur Escher entre autres de Douglas R. Hofstadter:

Gödel, Escher, Bach: An Eternal Golden Braid

Je l'ai dévoré lorsqu'il est sorti:)

Geneviève:)

Une présentation sous :

http://www.forum2.org/tal/books/geb.html



[Edited at 2004-04-24 16:02]


Direct link Reply with quote
 

Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 05:13
Member
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Ă€ lire Ă©galement: "Die Welten des M.C. Escher" Apr 24, 2004

Manfred Pawlak Verlagsgesellschaft mbH, Herrsching

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Qui n'a jamais voulu savoir ce qui se cache derrière RAL?

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs