11e Congrès international Euralex
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk
José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:15
English to Spanish
+ ...
May 10, 2004

Hola colegas:

I hope you find it helpful...

José Luis


Du 6 au 10 juillet 2004 se tiendra à Lorient (France) le 11e Congrès international Euralex, organisé par la Faculté de lettres et sciences humaines de l'université de Bretagne Sud, avec la collaboration des équipes du Crellic/Adicore et de Valoria.

EURALEX 2004
Le congrès EURALEX réunit lexicographes professionnels, éditeurs, chercheurs, universitaires, et toute personne intéressés par les dictionnaires de tous types. Le programme comprendra des conférences plénières, des sessions parallèles sur les thèmes énumérés ci-dessous, des démonstrations de logiciels, des ateliers d'avant-congrès, des ateliers spécialisés, une exposition de livres et de logiciels, et des activités de détente pour les participants et leurs invités.

Thèmes
*Les communications, les posters et les démonstrations de logiciels peuvent être proposés sur tous les aspects de la lexicographie et, entre autres, les thèmes suivants qui sont au centre du congrès :

*Lexicographie et Lexicologie Computationnelle.
*Processus d'élaboration des dictionnaires .
*Rapports sur des projets lexicographiques et lexicologiques.
*Lexicographie Bilingue.
*Lexicographie pour Langues de Spécialité- Terminologie et Terminographie.
*Lexicographie historique et savante et Étymologie.
*Utilisation des dictionnaires.
*Phraséologie et Collocation.
*Questions lexicologiques ayant une pertinence lexicographique.
*Autres thèmes.

Les thèmes directeurs n'excluent pas les autres thèmes lexicographiques : les articles, posters et démonstrations correspondant aux thèmes du congrès mais qui n'entrent pas dans les catégories 1-9 seront cependant examinés pour présentation éventuelle.


Renseignements: http://www-valoria.univ-ubs.fr/euralex2004/index.php.fr

[Edited at 2004-05-10 12:06]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

11e Congrès international Euralex

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums