Séverine Salomo France Local time: 07:43 English to French + ...
Jan 13
Bonjour,
Je suis nouvelle utilisatrice de Plus Tools !
J'ai suivi les conseils vus sur ce forum mais j'ai quelques questions :
J'ouvre un fichier HTML dans Word qui apparaît avec les codes puisqu'une fenêtre me fait choisir le codage (Windows par défaut). Mais quand je lance Wordfast, il ne me propose pas de tagger le texte avec Plus Tools, il commence directement à traduire les segments.
Par contre, si je vais d'abord dans Plus Tools, je peux sélectionner mon document mais je n'ai pas d'onglet Tag, j'ai Tweak à la place. Là j'ai une ligne CreateTw4winStyles qui me tagge le texte en faisant Run on selected files. Mon document est taggé et enregistré en .doc.
Ma question, comment faire pour que Wordfast me propose directement de tagger le document et que pensez-vous de l'onglet Tweak et de cette procédure ?
D'autre part, je n'arrive pas à rétablir mon document final au format HTML de départ : l'onglet Tweak n'est expliqué nulle part et je ne connaît pas la commande pour rétablir le fichier original.
Pouvez-vous m'aider ?
Merci d'avance à tous !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.