Sabrine Di Trani France Local time: 08:00 Member (2011) Italian to French + ...
Feb 10
Bonsoir à tous,
je voudrais savoir comment (avec quels logiciels) les utilisateurs de mac effectuent la localisation d'un logiciel (je suis une nouvelle macuser ).
J'en cherche un mais je ne trouve que des solutions pour pc (sisulizer, passolo...).
Pour iMac j'ai trouvé iLocalize...
Le connaissez-vous? Peut-on localiser n'importe quel logiciel du moment qu'il est prévu pour les deux plateformes ou pas ?
merci de votre aide!
je précise que je ne souhaite pas installer le windows virtuel sur ma nouvelle machine: j'ai fui windows et c'est pas pour y revenir!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Laurent KRAULAND France Local time: 08:00 Member (2007) French to German + ...
iLocalize
Feb 10
J'ai travaillé avec iLocalize il y a quelque temps pour traduire en allemand un logiciel destiné à Mac OS X.
Ce n'est pas vraiment un outil de TAO puisque le concept de correspondance entre une nouvelle phrase et une phrase déjà traduite lui était partiellement étranger. Cela a dû changer avec la possibilité d'utiliser des mémoires de traduction, notamment celles au format TMX
Quant à savoir s'il fonctionne lorsque le logiciel est destiné à Mac et à Windows, mystère... mais c'est a priori un logiciel Mac pur et dur.
D'ailleurs, la question se pose-t-elle dans ces termes puisque l'éditeur met surtout l'accent sur les formats de fichiers pris en charge ?
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.
With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.
Save time by automatically extracting terms. 15% off!
SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.