Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47] >
Bonheur-du-jour sans fin
Thread poster: Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 00:32
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Branchitude Nov 29, 2004

Etre branché(e) quoi... pas à branchies... ceux-là restent muets...

Dans un tout autre contexte, récemment entendu à la radio :

le "tourisme abortif" - destination un pays étranger où l'avortement est légal...

Exemple :

Largement pratiqué à l'ère communiste, l'avortement étant désormais illégal en Pologne, de nombreuses Polonaises jouissant de la liberté de voyager mais plus de celle d'avorter se rendent, en France, par exemple
... See more
Etre branché(e) quoi... pas à branchies... ceux-là restent muets...

Dans un tout autre contexte, récemment entendu à la radio :

le "tourisme abortif" - destination un pays étranger où l'avortement est légal...

Exemple :

Largement pratiqué à l'ère communiste, l'avortement étant désormais illégal en Pologne, de nombreuses Polonaises jouissant de la liberté de voyager mais plus de celle d'avorter se rendent, en France, par exemple, à cette fin.



[Edited at 2004-11-29 16:36]
Collapse


 
Jean-François Pineau
Jean-François Pineau  Identity Verified
Local time: 00:32
German to French
+ ...
Pipomane branché Nov 29, 2004

Pipomane, en langage djeune, ça sonne plutôt comme pipeau-man, genre tricoteur de récits farfelus, vendeur de salades annonciatrices de paniers à venir.
Extrait : « Mate le bouffon, c'te mytho, hé, total pipeau-man »


Branchitude : on pense immédiatement à son proche parent la bronchitude, qui caractérise les ronchons impénitents, les abonnés au non, les résistants de toutes les heures qui secouent la tête, freinent des quatre fers sur la place publique �
... See more
Pipomane, en langage djeune, ça sonne plutôt comme pipeau-man, genre tricoteur de récits farfelus, vendeur de salades annonciatrices de paniers à venir.
Extrait : « Mate le bouffon, c'te mytho, hé, total pipeau-man »


Branchitude : on pense immédiatement à son proche parent la bronchitude, qui caractérise les ronchons impénitents, les abonnés au non, les résistants de toutes les heures qui secouent la tête, freinent des quatre fers sur la place publique été comme hiver et battent le pavé froid pour manifester leur désapprobation au point d'attraper invariablement… une bronchite.

Retour gagnant, JL, ça fait plaisir de te relire.
Collapse


 
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 00:32
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
La folle du logis Dec 1, 2004

C'est à dire : l'imagination...




La Folle du logis (de Rosa Montero)
(extrait du premier chapitre...traduit de l'espagnol)



J'ai pris l'habitude de classer les souvenirs de ma vie à partir du calendrier de mes amours et de mes livres. Les hommes qui ont partagé ma vie et les œuvres que j'ai publiées sont les bornes qui jalonnent ma mémoire et transforment le fouillis informe du temps en un ensemble organisé. Je me dis: "Ah!
... See more
C'est à dire : l'imagination...




La Folle du logis (de Rosa Montero)
(extrait du premier chapitre...traduit de l'espagnol)



J'ai pris l'habitude de classer les souvenirs de ma vie à partir du calendrier de mes amours et de mes livres. Les hommes qui ont partagé ma vie et les œuvres que j'ai publiées sont les bornes qui jalonnent ma mémoire et transforment le fouillis informe du temps en un ensemble organisé. Je me dis: "Ah! Ce voyage au Japon, ce devait être à l'époque où j'étais avec J., un peu après avoir écrit Te trataré como a una reina " et, aussitôt, les réminiscences de cette période, les miettes desséchées du passé semblent se mettre en place. Tous les êtres humains ont recours à des trucs semblables; j'en connais qui racontent leur vie en fonction des maisons où ils ont résidé ou encore de leurs enfants, de leurs boulots et même de leurs voitures. Pour certains d'entre nous, ce désir obsessionnel de changer de voiture tous les ans n'est peut-être qu'une stratégie désespérée pour avoir quelque chose à se rappeler.

Mon premier livre, un horrible recueil bourré de coquilles, est sorti quand j'avais vingt-cinq ans; mon premier amour, suffisamment marquant pour faire date, doit se situer aux alentours de ma vingtième année. Ce qui veut dire que l'adolescence et l'enfance sombrent dans le magma amorphe et mouvant du temps intemporel, dans une turbulente confusion de scènes sans repères. Parfois, en lisant les autobiographies de certains écrivains, la précision cristalline avec laquelle ils se souviennent des premières années de leur vie jusque dans le moindre détail me stupéfie. Surtout les Russes, si enclins à se rappeler des enfances lumineuses, toutes semblables entre elles, pleines de samovars étincelant dans la pénombre des salons et de splendides jardins aux feuilles bruissantes sous le soleil placide des étés. On trouve de telles similitudes dans ces paradisiaques enfances russes qu'on ne peut s'empêcher d'y voir une simple recréation, un mythe, une invention.

C'est d'ailleurs le cas pour toutes les enfances. J'ai toujours pensé que la fiction est l'art primordial des humains. Pour exister, il faut se raconter et il y a beaucoup d'affabulation dans cette histoire de nous-mêmes: nous nous mentons, nous nous imaginons, nous nous leurrons. Ce que nous racontons aujourd'hui de notre enfance n'a rien à voir avec ce que nous en dirons dans vingt ans. Les souvenirs de l'histoire commune d'une famille sont totalement différents pour chacun des enfants. Ma sœur Martina et moi échangeons parfois, comme des images, certaines scènes du passé: c'est à peine si le foyer familial dessiné par chacune de nous a des points communs. Ses parents s'appelaient comme les miens et habitaient une rue portant le même nom mais ce ne sont absolument pas les mêmes personnes.

Nous inventons nos souvenirs, ce qui revient à dire que nous nous inventons nous-mêmes car notre identité se trouve dans notre mémoire, dans le récit de notre biographie. Partant de là, nous pourrions en déduire que les êtres humains sont avant tout des romanciers, auteurs d'un roman unique dont l'écriture se poursuit tout au long de leur vie et où ils se réservent le premier rôle. Il s'agit, certes, d'une écriture sans texte concret, qu'on écrit surtout dans sa tête, tout narrateur professionnel le sait. C'est un bourdonnement créatif qui nous accompagne quand on conduit, quand on promène le chien ou quand on essaye de dormir, allongé dans son lit. On écrit tout le temps.

http://www.peripheries.net/crnt57.htm


--------
Je comprends pipomane comme pipeau-man, en effet, JF.
Bronchitude, c'est l'attitude de ceux qui ne font jamais rien sans broncher ?

Jef wrote:

Pipomane, en langage djeune, ça sonne plutôt comme pipeau-man, genre tricoteur de récits farfelus, vendeur de salades annonciatrices de paniers à venir.
Extrait : « Mate le bouffon, c'te mytho, hé, total pipeau-man »


Branchitude : on pense immédiatement à son proche parent la bronchitude, qui caractérise les ronchons impénitents, les abonnés au non, les résistants de toutes les heures qui secouent la tête, freinent des quatre fers sur la place publique été comme hiver et battent le pavé froid pour manifester leur désapprobation au point d'attraper invariablement… une bronchite.
Collapse


 
Jean-François Pineau
Jean-François Pineau  Identity Verified
Local time: 00:32
German to French
+ ...
C'est beau… Dec 3, 2004

JLDSF wrote:
C'est à dire : l'imagination...




La Folle du logis (de Rosa Montero)
(extrait du premier chapitre...traduit de l'espagnol)

Nous inventons nos souvenirs, ce qui revient à dire que nous nous inventons nous-mêmes car notre identité se trouve dans notre mémoire, dans le récit de notre biographie.


C'est beau ce qu'elle écrit Madame Montero. Je ne la connaissais pas. Et c'est fort bien traduit, en plus.
Je ne crois pas à l'imagination en littérature, mais j'aime bien ce qu'elle écrit sur la mémoire, c'est quasi révolutionnaire à une époque où tout le monde n'a que l'« avenir » à la bouche.

JLDSF wrote:
Je comprends pipomane comme pipeau-man, en effet, JF.
Bronchitude, c'est l'attitude de ceux qui ne font jamais rien sans broncher ?

Oui, c'est ça, la rétif-attitude.


 
co.libri (X)
co.libri (X)
France
Local time: 00:32
German to French
+ ...
J'ai aimé moi aussi Dec 3, 2004

Par association, j'ai pensé à cette phrase de Sartre que l'on nous donnait (et que l'on donne encore) comme sujet de dissertation :
"imaginer, c'est donner à l'imaginaire un bout de réel à ronger"



Oui, c'est ça, la rétif-attitude.


Et ceux qui râlent, ils font de la Ralpolitik, tu crois ?


 
Jean-François Pineau
Jean-François Pineau  Identity Verified
Local time: 00:32
German to French
+ ...
Râles Dec 3, 2004

Hélène Cheminal wrote:

Par association, j'ai pensé à cette phrase de Sartre que l'on nous donnait (et que l'on donne encore) comme sujet de dissertation :
"imaginer, c'est donner à l'imaginaire un bout de réel à ronger"


Décidément, j'apprends beaucoup aujourd'hui ! Cette phrase me plaît.


Hélène Cheminal wrote:
Et ceux qui râlent, ils font de la Ralpolitik, tu crois ?




La râlepolitik, c'est l'extase du peine-à-jouir !


[Edited at 2004-12-03 18:02]


 
Jean-Marie Le Ray
Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
France
Local time: 00:32
Member
Italian to French
+ ...
Chez !... Dec 3, 2004

Ni branché, ni chébran, juste « chez » ou, pour mieux dire, « de chez ». Exemple :

être nul de chez nul...
être con de chez con, etc.

C'était pas sorti de mon temps (c'est-à-dire avant que je quitte la France, il y a près de 25 ans ! Ça fait un bail, comme dit l'autre), j'ai découvert cette tournure depuis, et je suis plié en deux à chaque fois que je l'entends.
Comme quoi, y'en a à qui il faut pas grand chose.
Naze de chez naze, comme
... See more
Ni branché, ni chébran, juste « chez » ou, pour mieux dire, « de chez ». Exemple :

être nul de chez nul...
être con de chez con, etc.

C'était pas sorti de mon temps (c'est-à-dire avant que je quitte la France, il y a près de 25 ans ! Ça fait un bail, comme dit l'autre), j'ai découvert cette tournure depuis, et je suis plié en deux à chaque fois que je l'entends.
Comme quoi, y'en a à qui il faut pas grand chose.
Naze de chez naze, comme on pourrait dire à Bordeaux !

Allez, ciao. Jean-Marie
Collapse


 
Thierry LOTTE
Thierry LOTTE  Identity Verified
Local time: 00:32
Member (2001)
English to French
+ ...
Dissertations Dec 3, 2004

Jef said :



La râlepolitik, c'est l'extase du peine-à-jouir !




Cette phrase aussi pourrait faire l'objet d'une belle dissertation philosophique ou bien littéraire...

La précédente, citée par LN SNCF la singulière :

Jef said :



La râlepolitik, c'est l'extase du peine-à-jouir !




Cette phrase aussi pourrait faire l'objet d'une belle dissertation philosophique ou bien littéraire...

La précédente, citée par LN SNCF la singulière :



"imaginer, c'est donner à l'imaginaire un bout de réel à ronger"



Me paraît plus impressionnante encore dans sa complexitée : à mon sens (dont j'essaye souvent - "Ut Eructent Quirites" - D'organiser tous les déréglements possibles, sauf à maîtriser complétement "L'Imaginaire" du même auteur, voire même encore plus complexe encore "L'Être et le Néant" (Bac Philo + 4 "only", et plus, si l'on veut "creuser"...).

Je suis absolument enchanté d'apprendre, que, de nos jours l'on propose encore des sujets de "disserts" aussi "trapus".

J'avais cru bêtement, depuis quelques années, que les sujets des écoles et collèges s'étaient réduits à de banales questions sur l'ontologie rockannerolienne de l'Ere pré-star academy accompagnée de son obligatoire commentaire sur l'impératif catégorique Kantien.

Je n'aurais qu'un commentaire : "Easy Blaise..." que je ne vous ferai pas l'insulte de vous traduire...

[Edited at 2004-12-03 23:47]
Collapse


 
Jean-François Pineau
Jean-François Pineau  Identity Verified
Local time: 00:32
German to French
+ ...
Fesse-matthieu Dec 5, 2004

Un mot sonnant et trébuchant pour donner le change à ceux qui ne sont surtout pas avares de mots.

 
co.libri (X)
co.libri (X)
France
Local time: 00:32
German to French
+ ...
Bravo, Thierry, t'as fait très fort !! Dec 6, 2004

Thierry LOTTE wrote:

La précédente, citée par LN SNCF la singulière :




Cela faisait tellement longtemps qu'on ne me l'avait pas faite que j'ai eu besoin d'un traducteur pour la comprendre !


 
Thierry LOTTE
Thierry LOTTE  Identity Verified
Local time: 00:32
Member (2001)
English to French
+ ...
LN SNCF Dec 6, 2004

C'est vrai que cela n'a pas du être facile à comprendre :moi m^me, je viens de passer 10 minutes à essayer de me rappeler ce que j'avais bien pu vouloir dire par là !...

Enfin ça y est j'ai retrouvé.


 
Emérentienne
Emérentienne
France
Local time: 00:32
English to French
Welcome to ze club of ze cheminotes Dec 6, 2004

Hélène Cheminal wrote:

Thierry LOTTE wrote:

La précédente, citée par LN SNCF la singulière :



Cela faisait tellement longtemps qu'on ne me l'avait pas faite que j'ai eu besoin d'un traducteur pour la comprendre !


Euh... un ou une ?

Cécile WaSNCF aussi (on est toute une secte)

PS : vous avez compris ? je traduis le Thierry Lotte aussi, 0.08 €/mot, c'est pas cher, je trouve...


 
Jean-François Pineau
Jean-François Pineau  Identity Verified
Local time: 00:32
German to French
+ ...
Roteuse Dec 6, 2004

Mon jot du mour : roteuse ! Ou roteux ! Je sais plus c'que j'préfère. C'est ch…hic ! de la bart de Pen de nous z'avoir z'invités, seulement, j'aurais pas fu dorcer sur le roteux. C'est traitre !

 
co.libri (X)
co.libri (X)
France
Local time: 00:32
German to French
+ ...
Tu as des bouchées fort Dec 6, 2004

Jean-François, le capuchon t'a sauté dans la gorge, glourps !
Cha mouche plus, cha shampooingne !





[Edited at 2004-12-06 21:19]


 
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 00:32
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Célibattante Dec 13, 2004

Super photo, LN, qui donne envie d'y plonger...

Célibattante

Solo-bataire et heureuse de l’être qui ne se laisse pas impressionner par la « baguette » du solo-batteur

http://www.nouvelobs.com/dossiers/p2060/a240262.html

pour des
... See more
Super photo, LN, qui donne envie d'y plonger...

Célibattante

Solo-bataire et heureuse de l’être qui ne se laisse pas impressionner par la « baguette » du solo-batteur

http://www.nouvelobs.com/dossiers/p2060/a240262.html

pour des commentaires plus “colorés”
www.volcreole.com/forum/impression-10044.html


autre mot :
« Candidater » - poser sa candidature
J’ai candidaté et j’ai été embauché...

Chose dite, chose due

JL
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Bonheur-du-jour sans fin






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »