Off topic: Message dans une bouteille
Thread poster: Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 17:23
French to German
+ ...
Jul 15, 2004

Nous recevons tous les courriers possibles et impossibles de par notre profil, mais le dernier reçu est d'un type tout nouveau :

"salut,

je suis collectionneur de bouteille de champagne vide , et je suis a la recherche d'une bouteille de champagne, dont
le bouchon est mecanique et la tete en porcelaine blanc,il y'a une gravure de deux epees et un palmier sur la bouteille aussi trois etoiles en relief , je ne connais pas la maison et j'ai beaucoup de difficulte d
... See more
Nous recevons tous les courriers possibles et impossibles de par notre profil, mais le dernier reçu est d'un type tout nouveau :

"salut,

je suis collectionneur de bouteille de champagne vide , et je suis a la recherche d'une bouteille de champagne, dont
le bouchon est mecanique et la tete en porcelaine blanc,il y'a une gravure de deux epees et un palmier sur la bouteille aussi trois etoiles en relief , je ne connais pas la maison et j'ai beaucoup de difficulte de trouver cette bouteille, j'apprecie beaucoup votre aide merci "

Geneviève:)
Collapse


 
Claire Bourneton-Gerlach
Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 17:23
German to French
+ ...
Et bien ça change au moins de l'ordinaire... Jul 15, 2004

Geneviève von Levetzow wrote:

Nous recevons tous les courriers possibles et impossibles de par notre profil, mais le dernier reçu est d'un type tout nouveau :

"salut,

je suis collectionneur de bouteille de champagne vide , et je suis a la recherche d'une bouteille de champagne, dont
le bouchon est mecanique et la tete en porcelaine blanc,il y'a une gravure de deux epees et un palmier sur la bouteille aussi trois etoiles en relief , je ne connais pas la maison et j'ai beaucoup de difficulte de trouver cette bouteille, j'apprecie beaucoup votre aide merci "

Geneviève:)



mais moi je ne collectionne que le contenu des bouteilles de champagne et les plaques rondes de muselet

Santé!

PS: ou alors c'était une commande de traduction du texte??


[Edited at 2004-07-15 10:01]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Message dans une bouteille






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »