nouveaux clients
Thread poster: xxxdannyise
xxxdannyise
French to English
Oct 4, 2004

Bonjour tout le monde
J’envisage dernièrement de me mettre à mon compte et j’aurais voulu savoir un peu plus sur les statuts-traducteur indépendant, free-lance, pigiste, mais surtout sur la possibilité de travailler avec des clients directs. Comment arrive-t-on à se créer un réseau des clients ? .Faut-il faire de la prospection ? Merci à tout ceux qui voudraient partager leurs expériences.


Direct link Reply with quote
 

sylver  Identity Verified
Local time: 16:51
English to French
Un sujet trop large Oct 5, 2004

dannyise wrote:

Bonjour tout le monde
J’envisage dernièrement de me mettre à mon compte et j’aurais voulu savoir un peu plus sur les statuts-traducteur indépendant, free-lance, pigiste, mais surtout sur la possibilité de travailler avec des clients directs. Comment arrive-t-on à se créer un réseau des clients ? .Faut-il faire de la prospection ? Merci à tout ceux qui voudraient partager leurs expériences.


Salut, et bienvenue.

Je crois que ta question est bcp trop large et couvre trop de sujets. Je te suggere de lire les archives du forum (la plupart des fils de discussions traitent d'une facon ou d'une autre des tes questions) et de formuler des questions plus precises, une fois que tu as cerne tes lacunes.

Sinon, on va simplement repeter ce qui a deja ete dit

A+,
Sylver

NB: Oui, evidement il faut faire de la prospection pour trouver des clients.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

nouveaux clients

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums