Mobile menu

Resource: Glossaire de la biotechnologie pour l’alimentation et l’agriculture
Thread poster: Rita Damo

Rita Damo  Identity Verified
United Kingdom
English to Spanish
+ ...
Nov 5, 2004

http://www.fao.org/biotech/index_glossary.asp?lang=fr

Le Glossaire de la biotechnologie pour l'alimentation et l'agriculture est la version française du Glossary of Biotechnology for Food and Agriculture publié par la FAO, en 2001, qui a connu un succès considérable dans le monde entier. Les nombreux messages d'appréciation et les nombreuses consultations du site Internet démontrent l'intérêt croissant suscité à l'échelle mondiale. Devant ces manifestations d'intérêt et afin d'élargir l'audience rencontrée, la FAO a entrepris la traduction des termes et définitions dans les autres langues, dont le français. En outre, un lexique anglais-français a été créé de manière à faciliter les références de traduction des termes relatifs à la biotechnologie.

Le Glossaire de la Biotechnologie pour l'alimentation et l'agriculture est la traduction fidèle de la version originale anglaise, à l'exception de la correction de quelques erreurs, cependant il ne peut pas être considéré comme version ajournée de celle-ci.

La publication de Glossary of Biotechnology for Food and Agriculture est le résultat fructueux d'une révision assidue sur la base d'une version précédente, publiée par la FAO en 1999. Le processus de révision exposé dans la section "Remerciements" a mobilisé nombre de scientifiques, éditeurs, enseignants et experts compétents dans les différents domaines de la biotechnologie. L'approche participative fournie a aussi tenu compte des commentaires des utilisateurs du Glossaire.

Toutefois, la FAO ne considère pas avoir terminé le processus de révision du Glossaire, mais a tout simplement procédé à son élaboration. La version française est une nouvelle contribution provisoire et les observations des usagers seront les bienvenues. Comme pour la version anglaise, la version française sera disponible sur le site http://www.fao.org/biotech/index_glossary.asp, sous forme de base de données où les utilisateurs pourront apporter leurs éventuels commentaires qui se révéleront utiles dans le futur.


Direct link Reply with quote
 
xxxSaifa
Local time: 01:28
German to French
+ ...
Merci, Rita... Nov 5, 2004

... pour ce link intéressant!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Resource: Glossaire de la biotechnologie pour l’alimentation et l’agriculture

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs