ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

 
Subscribe to this topic Track this topic
ProZ.com. It starts here. Join now

Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >
User
Thread poster: Elisabeth Toda-v.Galen
15 jours d'interprétation à Paris

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 08:06
Dutch to French
+ ...
TOPIC STARTER
Vu le nombre de langues ... Dec 20, 2004


writeaway wrote:

d'autres langues, même histoire
http://www.proz.com/topic/27732


sur proz, il y en a peut-être encore d'autres...

Ce qui m'étonne ce sont tout ces cris d'alarme et les réactions virulentes de certain(e)s à son sujet.

Même en étant allée (presque) au bout de cette histoire, elle n'a pas fait de dégâts, je dirai même qu'elle a amusé pas mal de monde, et elle a fait rêver un certain nombre aussi. Je dois admettre que j'ai aussi "joué" avec le bonhomme, en faisant la bête quand il disait des mensonges évidentes, ou l'ingénue quand il disait carrément des âneries.

Evidemment, cela ne m'aurait pas déplu, d'aller faire un tour à Paris, tous frais payés, pour les Fêtes.. .Mais encore une fois, au risque de paraître répétitive, je n'ai jamais, au grand jamais, eu l'intention de partir à Paris sans garanties, et comme je ne les ai pas eu, je n'ai pas bougé. Ca s'appelle tout simplement le bon sens.

Quant au chèque, je le garde en souvenir. Je n'irai pas jusqu'à l'encadrer mais il est accroché sur le tableau d'affichage au dessus de mon bureau.

Une chose de positif en est sortie, j'ai pu débusquer quelque empapaouteur de diptères, espèce malheureusement pas en voie de disparition ...

Je te souhaite de bonnes fêtes Writeaway, à toi et à (presque) tous les intervenants sur ce fil. Que la nouvelle année vous apporte à tous la santé, la joie, et les clients ...

Elisabeth

[Edited at 2004-12-20 15:56]

[Edited at 2004-12-21 08:38]


Direct link    Reply with quote
 

Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 08:06
English to French
+ ...
Diptère Dec 20, 2004


Elisabeth Toda-v.Galen wrote:

Une chose de positif en est sortie, j'ai pu débusquer quelque "empapaouteur de diphtères", espèce malheureusement pas en voie de disparition ...


Tu m'as bien "a-muscidé" avec ton expression analogique... Il est vrai qu'à s'égosiller après un empapaouteur, on risque de perdre la voix, qui est impénétrable, et se de retrouver dans un état proche de la "Diphtérie"...


Bonnes fe..es de fin d'a... comme dirait J-M-Victor-Hugo

JL, la mouche du coach...


Direct link    Reply with quote
 

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 08:06
Member
English to French
+ ...
Rira bien qui rira le dernier... Jan 5, 2005

Dans la dernière lettre mensuelle de ProZ, Henry a envoyé ce message :


Henry wrote:

4. Interpreters: Beware of a new scam targeting you!
---------------------------------------------------

Some time has passed since the following scam, aimed at
interpreters, first appeared. But since it persists, we
are sending the following. Spread the word.

An email-based scam targets interpreters. Payment in advance
is offered by the scammer for interpreting services. The
scammer sends a check written in an amount greater than that
promised. He suggests that the difference be returned, and
“by the time the bank figures out” that the scammer's check
is bad, the interpreter has sent real cash to the scammer.

Read this forum post for more information of the
approaches being used by the scammer(s):
http://proz.com/topic/26069

Thanks go out to BabelBear for suggesting this information
be forwarded to members in this newsletter. Thanks also to
Ulrike Lieder for her original posting describing the scam.



Et maintenant, dans la série "tel est pris qui croyait prendre", voici une lecture intéressante, pour ceux qui auront un peu de patience :

http://419eater.com/html/joe_eboh.htm

Le site est d'ailleurs plein de bonnes blagues du même acabit : http://419eater.com/html/letters.htm

Maintenant, si ces exemples font naître chez l'un(e) d'entre nous une bonne idée pour prendre les scammers à leur propre jeu, on pourra toujours essayer de la mettre en pratique pour rigoler un peu.

Ciao, Jean-Marie

[Edited at 2005-01-05 14:18]


Direct link    Reply with quote
 
xxxdf49f
France
Local time: 08:06
more princes... Jan 10, 2005

...on this previously mentioned thread:

http://www.proz.com/topic/26069


Direct link    Reply with quote
 
LnP
Germany
Local time: 08:06
German to French
+ ...
Méfiance, méfiance... Jan 17, 2005

Voici encore quelques exemples d'impostures (désolée, c'est en anglais!):

hello sir

me and my family will like to engage your services
as a translator to English we intend to be around to your country for holiday for the period of ten days.
me my wife & two kid. kindly let us know your charges .

Biya


Myself, my wife and my son are visiting for 10
days and we are just shopping / sightseeing. This is
why we will need a translator service of someone we
can go out with from febuary 8th to 18th and will be willing to spend six hours everyday with us during our outings either from
9.00am - 3.00pm or 12.00pm - 6.00pm depending on when we
choose to go out.
Please let me know if you are interested in offering
this service and we can proceed asap as i will like
to make payment before our arrival
Thanks
Saheed Mohammed


hello,
i will like to engage your service as an interpreter of English to germanlanguage,my daughters are coming to your country [oregon in uk], for 5 days shopping trip,so your personal assistance will be needed for thier stays over there.this will come up between december 12st and december 17th 2004 ,so please let me hear from you if your service will be available.pls note all travelling expenses will be settled
Matthew Baird

“From what I´ve heard, apparently what they do is send the person a check for advance payment so the interpreter sees they can be trusted. Let´s say they are requesting services for 4 days in a certain city. They send the interpreter a check for USD$2,400 ($600 per day). The interpreter deposits the check and a few days later, the huckster says that they changed their mind and are only going to visit that city for 2 days.
Very politely, he asks for $1,200 back since their visit will be shorter. They ask for payment via cashier´s check or money transfer and tell the interpreter to subtract the cost from the total reimbursed.

An international check takes a while to clear. By the time the
interpreter gets the notice from the bank that the check is no good, the interpreter is out a lot of money.”


Another Member just sent us this message :

« I have received one of these email too. After I gave him a quote for interpretation services and asked him to wire transfer the money to my account, he sent me a cheque with an amount about 5 times the amount I invoiced him. (That's when I knew there was something fishy). He then said that he would like me to send the difference to his "agents" who
are arranging his trip. In the meantime, I got in touch with the company that was specified on the cheque and was advised that the cheques were stolen. Of course, had I sent him the difference, and deposited his cheque, it would have bounced.

My advice to other translators is simple. As soon as someone sends you a payment that is higher than what you invoiced, there is something wrong. Make sure you get paid ahead of your assignment and that the payment is securely in your bank account. »


Direct link    Reply with quote
 
Adrien Casseyre
France
Local time: 08:06
Member (2007)
German to French
+ ...
Reçu ce jour d'un Platiniomme, comme 100 autres, et qui plus est outsourcer Jan 18, 2005

Message type: Request for quote
-----------

Bonjour,

Je cherche une personne à Paris pour accompagner une
famille des émirats, servir d'interprète ET de guide, du 4
au 14 février à raison de 6 heures par jour (de 9 à 15
heures ou de midi à 18 heures, selon les souhaits du
client).
Une bonne connaissance de Paris(magasins de luxe et sites
touristiques) est nécessaire.

This message was sent to a group. Recipients: 100
-----------
-----------
Your profile: http://www.proz.com/pro/
Login at: http://www.proz.com/pro/
Edit your profile mail preferences:
http://www.proz.com/?sp=ef&show_mode=profmail
Block profile messages from this sender:
http://www.proz.com/?sp=ef&add_ip_block=82.124.181.51&add_eid_block=49555
Unsolicited advertising? Forward with note to support@proz.com
-----------
On flingue comment, là ???


Direct link    Reply with quote
 

Annike THIERRY  Identity Verified
France
Local time: 08:06
Member (2003)
English to French
rageant Jan 18, 2005

Alors là, vraiment, c'est rageant, en effet ! (Comment on fait un smiley en colère ?)
D'autant qu'Henry a parlé de ce scam dans le bulletin Proz de décembre. Je sais, on n'a pas toujours le temps de lire tout ce qu'on reçoit, mais le minimum serait que la personne se soit renseignée avant d'envoyer l'offre à 100 membres ! Est-ce de la naïveté ou espère-t-elle toucher une partie du pactole ? J'avoue que je comprends pas vraiment.


Direct link    Reply with quote
 

JCEC  Identity Verified
Canada
Local time: 02:06
Member
English to French
+ ...
Ne nous emballons pas ! Jan 18, 2005

À première vue, l'auteur du message n'était pas au courant de l'arnaque et représentait un tiers de toute bonne foi.

Les modérateurs enquêtent...

Je vous tiens au courant,

Bonne journée,

John

[Edited at 2005-01-18 14:50]


Direct link    Reply with quote
 

Annike THIERRY  Identity Verified
France
Local time: 08:06
Member (2003)
English to French
bénéfice du doute Jan 18, 2005

OK, accordons lui le bénéfice du doute. C'est vrai, au départ, on avait pour la plupart envie de croire à la proposition reçue par Elizabeth. (Je l'avoue
C'est seulement qu'on a reçu pas mal d'avertissements depuis. On attend donc la suite. En tous les cas, j'ai trouvé ça positif que tout le monde soit prévenu dans Proz news.
Bonne journée à tous


Direct link    Reply with quote
 

Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 08:06
English to French
+ ...
De quoi être "chocolat" Feb 27, 2005

Je viens (ce midi) de recevoir ce courriel - bon c'est pas un prince, encore moi une princesse à escorter pour des vacances "san franciscaines". Mais quand meme j'aurais été désigné par... ce qui m'étonnerait beaucoup. Merci Proz

Très librement inspiré de la fable de la Fontaine "Le Laboureur et ses enfants"

Travaillez, prenez de la peine :
C'est le fonds qui manque le moins
Un riche laboureur,sentant sa mort prochaine,
Fit venir ses enfants, leur parla sans témoin...

-----------
You have been sent a message via your ProZ.com page.
Author: charles
[NOTE: The author is not a ProZ.com member or was not logged in when sending this message.]
Author's IP address: 196.201.79.170
-----------

Merci d'avance et que Dieu vous bénisse.
CHARLES ET LILIAN ANTHONY
à Abidjan en Côte d'ivoire.
CHARLES ET LILIAN ANTHONY
à Abidjan en Côte d'ivoire.
Afrique de l'Ouest.
Svp,
Permettez-moi de vous informer de mon désir de prendre
contact avec votrer aimable personne dans le seul but de
nouer un rapport d'affaires avec vous.Nous avons obtenu
votre contact email adresse par les données
d'automatisation après notre effort recherchant une
personne digne de confiance pour nous aider.
Nous avons obtenu plusieurs contacts et par nos prières
incessantes et jeûne, nous avions eu la révélation de Dieu
de vous confier cette transaction car vous êtes une
personne digne de confiance et honnête.
En effet,je m'appelle CHARLES ANTHONY, fils de feu MIKE
ANTHONY.Je suis ici avec ma soeur cadette qui s'apelle
LILIAN ANTHONY.
Notre père de son vivant était un grand négociant très
riche de cacao à Abidjan, capitale économique de la Côte
d'ivoire.Avant qu'il ne soit empoisonné par ses propres
associés d'affaires lors d'un dîner de travail qu'il avait
eu avec eux.
Pour vous parler de notrer passé trop triste,quand notre
mère est morte le 21 octobre 1991, notre père nous a pris
en charge ma soeur et moi parce que nous étions sans
mère.Nous vivions ensemble, feu mon père , ma soeur
cadette
et moi jusqu'à la mort de notre père survenue le 30 juin
2000 dans un hôpital privé ici à Abidjan.

Quelques jours avant sa mort, et sentant sa mort, nous
avait secrètement appelés sur son chevet de lit de malade
et nous avait dit qu'il a une somme de 20.000.000,00
(vingt
millions de dollars américains) déposée dans une banque
privée ici à Abidjan en son nom.
En outre,il nous avait également expliqué qu'il était fait
le dépôt de cette importante somme d'argent et que compte
tenu de sa richesse et de ses efforts réussis en matière
de
cacao, ses partenaires l'avaient empoisonné et que la
seule
grâce de Dieu, il nous exortait de chercher un associé
étranger de notre choix après sa mort, cet associé devrait
nous aider à réclamer ses fonds déposés à la banque et
nous
aider à investir cet argent une fois transféré dans un
secteur d'investissement tel que l'immobilier.
C'est pourquoi, nous cherchons honorablement votre aide
pour les raisons suivantes:
1-Pour agir en tant qu'associé étranger de notre père en
réclamant ces fonds de la banque pour que le transfert et
l'investissement de ces fonds se fassent à votre compte
bancaire. 2-Pour être le gérant et notre
conseillerd'investissement de ces fonds puisque je suis un
jeune homme de 25 ans et ma jeune soeur a juste 18 ans.
D'ailleurs, nous sommes disposés à vous offrir 15% de la
somme totale des fonds déposés dans la banque comme
compensation pour tous efforts déployés pour la réussite
de ce transfert total des fonds dans le compte de votre
pays actuel. Dans l'espoir d'avoir de vos nouvelles de
sorte que nous puissions être en contact alors nous vous
communiquerons si vous êtes intéressé par notre appel
urgent à notre aide et assistance les coordonnées de notre
pasteur qui s'occupe bien de nous depuis un certain
temps.Pour des raisons liées à notre jeunesse alors il
pourra prendre contact avec votre aimable personne pour la
réussite de cette transaction de transfert des fonds
déposés par feu mon père( paix à son âme).
reponse à ce mail (charleslinda2005@yahoo.fr )

Merci d'avance et que Dieu vous bénisse.
CHARLES ET LILIAN ANTHONY
à Abidjan en Côte d'ivoire.
De la part de Charles et Lilian Anthony



[Edited at 2005-02-27 01:54]

[Edited at 2005-02-27 03:14]


Direct link    Reply with quote
 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 08:06
Dutch to French
+ ...
TOPIC STARTER
et en plus par notre page sur proz.... Feb 27, 2005

Salut JL

J'ai reçu la même .... légèrement différente :

BONJOUR ,

Je suis Mme AKWOSI Tata Susan secrétaire particulière du
Président de la République du TOGO son excellence YASSIMGBE
EYADEMA décédé le 30 janvier 2005 mais l’annonce a été faite
officiellement le 05 février 2005. Je tiens à rentrer en
contact le plus rapidement possible avec un homme d’affaire
crédible pouvant m’aider . Avant sa mort le Président
EYADEMA m’a remit des documents portant mon nom sur des
biens, à l’occurrence la somme de $32.5million Dollar
américain se trouvant dans une agence de sécurité
précisément en Cote d’ivoire , cette somme ne peut être
transférer qu’a l’extérieure . Pour plus de prudence et vu
la situation qui prévaut au pays , je souhaiterais
transférer cette somme sur le compte de cet homme d’affaire
.. Toute personne désireuse de m’aider à faire cette
transaction sera mise en contact avec le directeur général
de l’agence en vue d’effectuer le transfert .

Il y aura un pourcentage :25% dont 10%pour les dépenses
effectuées sur transaction et 15% pour récompense. Il n’y
a aucun risque sur la transaction car les documents porte
mon nom .

Si vous être intéresser faite moi parvenir votre numéro de
tél./fax .

Merci pour votre compréhension

Mme AKWOSI Tata Susan


C'est fou le nombre de décès chez eux.... et l'argent qu'ils possèdent non ?

Ce qui me gêne, c'est qu'ils peuvent si facilement déposer ces messages sur nos pages proz.... N'y aurait -il pas une possibilité de faire un filtrage pour les comptes yahoo ?

Bon dimanche (nous, nous sommes sous 10cm de neige .... toi du soleil bien sûr, veinard va !)
Elisabeth


Direct link    Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 04:06
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Chacun peut gérer son compte de courriel de Proz.com Feb 27, 2005


Elisabeth Toda-v.Galen wrote:
Ce qui me gêne, c'est qu'ils peuvent si facilement déposer ces messages sur nos pages proz.... N'y aurait -il pas une possibilité de faire un filtrage pour les comptes yahoo ?


Bonjour Elisabeth et Jean-Luc

Dans nos options de courriel sur notre page de profil nous avons trois possibilités :



Profile mail preferences
Allow anyone to send me mail via my profile page
Allow only ProZ.com members who are logged in to send me mail via my profile
Allow no one to send me mail via my profile page


Cette option répond aux nombreuses accusations du genre "c'est un scandale, à travers mon profil on m'a envoyé ce machin !"
Quand on nous écrit par le biais de notre profil la personne n'a pas notre adresse, les pourriels envoyés par ce moyen sont donc parmi les plus inoffensifs que je connaisse. La personne est incapable d'insister à nouveau à moins de faire de nouveau la suite de pas qu'elle a du faire pour envoyer le premier : ouvrir un profil, sélectionner "écrire à cette personne", écrire le message et envoyer. Même si c'est du copié-collé ça prend du temps.

Dans tous les messages envoyés via le profil apparaît le texte suivant :

Block profile messages from this sender:
http://www.proz.com/?sp=ef&add_ip_block=130.119.xxx.xx&add_eid_block=xxxxx
Unsolicited advertising? Forward with note to support@proz.com


Quand le personnel de ProZ.com reçoit une copie de ces pourriels une recherche est faite immédiatement et si c'est possible le responsable est bloqué pour tous les profils. Pour éviter qu'il n'en envoie trop il faut que tout aille très vite.

Bref, avec les options qui nous sont données je vois peu de raisons de se plaindre. Nous avons la garantie que la personne n'a pas notre adresse, ce qui n'est pas le cas de tous les autres qui m'écrivent pour me proposer des pilules miraculeuses, des jeunes filles pubères, des femmes qui trompent leur mari (c'est la dernière), le loto (et pour le toucher il faut commencer par débourser) et cette même demande de compte en banque pour déposer une fortune.

Claudia


Direct link    Reply with quote
 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 08:06
Dutch to French
+ ...
TOPIC STARTER
une quatrième serait peut-être bien ... Feb 27, 2005


Claudia Iglesias wrote:

Dans nos options de courriel sur notre page de profil nous avons trois possibilités :

Profile mail preferences
Allow anyone to send me mail via my profile page
Allow only ProZ.com members who are logged in to send me mail via my profile
Allow no one to send me mail via my profile page


Il faudrait une autre : allow no one with a free email address to send me mail via my profile...

Autre possibilité : refuser les demandes de toute personne qui dépose une demande avec adresse mail gratuite au moment de cliquer sur "send", avec un message du style "your email address is a free one, you are not allowed to send requests to our members"

Ca couperait court à tout car :
Je reçois aussi de propositions de non-membres mais qui sont tout de même des offres sérieuses... avec une adresse mail payante...
Aucune des options existantes ne permet de filtrer les mails de services gratuits seulement (lesquelles n'intéressent pas grand monde, je pense, trop aléatoires).


Dans tous les messages envoyés via le profil apparaît le texte suivant :
Block profile messages from this sender:
http://www.proz.com/?sp=ef&add_ip_block=130.119.xxx.xx&add_eid_block=xxxxx


Je ne pense pas que de genre de personne irait jusqu'à envoyer une seconde message à une personne dont elle n'a pas reçu de réponse la première fois ...
Un peu comme le blocage des pourriels de toute sorte que l'on reçoit dans sa bal, ça ne sert strictement à rien car ceux qui les envoyent n'utilisent cette adresse qu'une seule fois.



Unsolicited advertising? Forward with note to support@proz.com

Quand le personnel de ProZ.com reçoit une copie de ces pourriels une recherche est faite immédiatement et si c'est possible le responsable est bloqué pour tous les profils. Pour éviter qu'il n'en envoie trop il faut que tout aille très vite.


J'ai envoyé de suite un message à proz, mais un filtrage à la base ne serait-ce pas plus facile, cela éviterait au personnel de proz d'avoir à faire le blocage après coup ....


Bref, avec les options qui nous sont données je vois peu de raisons de se plaindre.
Claudia


Je ne me plaignais pas Claudia, j'ai classé le message de suite, après en avoir avisé proz, je me posais juste des questions sur la possibilité d'un tel filtrage ...

Elisabeth


[Edited at 2005-02-27 13:01]


Direct link    Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 04:06
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Bloquer yahoo, hotmail, Gmail... ? Feb 27, 2005

Je ne le ferais pas.

Je me sers de mon adresse hotmail quand mon serveur est bloqué par un autre (en ce moment mon serveur est bloqué par Wanadoo par exemple) et en déplacement. Je peux le faire aussi avec quelqu'un à qui je ne veux pas donner mon adresse tout de suite.
Je connais de plus en plus de traducteurs qui adoptent Gmail...
Ça me paraît risqué comme option, mais ce n'est que mon avis personnel.

Je ne voulais pas dire que je répondais à tes plaintes, juste que si l'on connaît bien tous les outils à notre disposition cela devrait aller.

Claudia


Direct link    Reply with quote
 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 08:06
Dutch to French
+ ...
TOPIC STARTER
ce n'est pas pareil .... Feb 27, 2005


Claudia Iglesias wrote:

Je ne le ferais pas.

Je me sers de mon adresse hotmail quand mon serveur est bloqué par un autre (en ce moment mon serveur est bloqué par Wanadoo par exemple) et en déplacement. Je peux le faire aussi avec quelqu'un à qui je ne veux pas donner mon adresse tout de suite.
Je connais de plus en plus de traducteurs qui adoptent Gmail...
Ça me paraît risqué comme option, mais ce n'est que mon avis personnel.


Mais pour nous cela ne poserait pas de problème puisque nous sommes membres de proz, il suffit de peaufiner le filtrage.. et je ne parle que des jobs envoyés par des personnes non-proz soit par la page profil soit pour tous.

Cela ne nous empêche nullement d'envoyer des messages par le biais d'un de ces comptes gratuits. Quand un message trop gros bloque le serveur de messagerie, je me sers aussi d'un compte gratuit, mais pas pour mettre un job sur proz ni envoyer une proposition par un profil... là j'indique mon adresse normale.



...si l'on connaît bien tous les outils à notre disposition cela devrait aller.



Je les connais bien mais justement, il manque une de ces deux possibilités de filtrage, qui seraient bénéfiques pour tout le monde et qui éviteraient également les histoires de princes et autres Yassimgbe Eyadame d'arriver jusqu'à nous.


Elisabeth


Direct link    Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator

Moderator(s) of this forum
Philippe Boucry[Call to this topic]

You may also contact site staff via support request