Filtrer des segments dans Okapi Olifant Thread poster: francois lhuillery
|
Bonjour à tous! Un de mes clients m'a proposé une travail d'alignement, c'est à dire flagger les occurrences ou les segments source et cible ne correspondent pas (sans tenir compte de la "qualité" de la traduction) Ce travail est à faire avec Okapi Olifant, que le client m'a fourni mais que je découvre. Environ 35.000 segments.. Un grand nombre contiennent des erreurs visibles au premier coup d’œil (telles que mots non traduits et remp... See more Bonjour à tous! Un de mes clients m'a proposé une travail d'alignement, c'est à dire flagger les occurrences ou les segments source et cible ne correspondent pas (sans tenir compte de la "qualité" de la traduction) Ce travail est à faire avec Okapi Olifant, que le client m'a fourni mais que je découvre. Environ 35.000 segments.. Un grand nombre contiennent des erreurs visibles au premier coup d’œil (telles que mots non traduits et remplacés par des ***, ou *** dans le segment source)) Je voudrais pouvoir filtrer (ou trier) ces segments afin de pouvoir tous les flagger "à la chaîne" ce qui me ferait gagner un temps précieux. J'ai un peu cherché dans l'éditeur de filtre, mais n'ai pas réussi à trouver la bonne solution (s'il y en a une...) Merci pour votre aide ▲ Collapse | | | Platary (X) Local time: 06:08 German to French + ... Marquer des entrées particulières | Nov 23, 2014 |
Bonjour Je crois comprendre ce que vous souhaitez faire. Des options prédéterminées existent avec l'entrée Flag Specific Entries (Ctrl + E) dans la barre d'outils ou le menu Entries. Elles peuvent éventuellement déjà dégrossir. Si cela ne suffit pas, et je pense que ce sera votre cas, il y a les conditions définies par l'utilisateur (User-defined condition). Ce type de condition s'applique aux champs sélectionnés. Les conditions peuvent être les habituelles booléennes ou être... See more Bonjour Je crois comprendre ce que vous souhaitez faire. Des options prédéterminées existent avec l'entrée Flag Specific Entries (Ctrl + E) dans la barre d'outils ou le menu Entries. Elles peuvent éventuellement déjà dégrossir. Si cela ne suffit pas, et je pense que ce sera votre cas, il y a les conditions définies par l'utilisateur (User-defined condition). Ce type de condition s'applique aux champs sélectionnés. Les conditions peuvent être les habituelles booléennes ou être des expressions régulières. D'après ce que vous indiquez, c'est certainement de ce côté qu'il faudra chercher. Les RegEx d'Olifant ne sont guère différentes qu'avec d'autres applications, mais savoir s'en servir dépasse le cadre de cette intervention. Pour info, votre client ne vous a pas vraiment fait de faveur : Olifant est libre et gratuit... Bonne continuation ▲ Collapse | | | Très simple... | Nov 23, 2014 |
Bonjour François, 1) Vous pouvez d'abord trier les colonnes (source ou cible) par ordre alphabétique. Il suffit de cliquer en haut de la colonne. Par exemple Text EN_US. 2) Sous "Entries", vous avez divers options de tri : Flag entries... cochez ce qui vous intéresse. Bonne chance, Geneviève | | |
Bonjour Geneviève! Merci pour votre réponse, elle m'a été d'une grande aide! François | |
|
|
Jocelyne Cuenin Germany Local time: 06:08 Member (2012) German to French + ... | Merci à tous! | Nov 24, 2014 |
Je pense qu'avec des conseils avisés comme ceux-ci, je devrais m'en tirer! @Adrien: j'avais bien noté qu'Olifant était un freeware! | | | Didier Briel France Local time: 06:08 English to French + ... Olifant est gratuit, mais n'est pas un freeware | Nov 24, 2014 |
francois lhuillery wrote: @Adrien: j'avais bien noté qu'Olifant était un freeware! Comme le dit justement Adrien, Olifant est un logiciel libre. La licence est la GNU Lesser General Public License : http://okapi.sourceforge.net/Release/Olifant/Help/license.htm Didier | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Filtrer des segments dans Okapi Olifant Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |