Mobile menu

Société
Thread poster: yacine
yacine  Identity Verified
Local time: 01:27
Arabic to French
+ ...
Feb 21, 2005

Chers tous,
Je viens de créer la société internationale des traducteurs arabes.
Elle a pour but de défendre les intérets des traducteurs travaillant avec l'arabe.
Si vous voulez en faire partie, contactez moi directement à l'adresse suivante :
yacinebe@easyconnect.fr
Bonne lecture et à bientot
Yacine


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
France
Local time: 01:27
Member (2007)
German to French
+ ...
Attention à l'adresse !!! Feb 21, 2005

Yacine,

Bravo, très bien, mais c'est loin de mes domaines ... Bon vent cependant, mais fais très attention à la manière dont tu donnes l'adresse de contact. Gare au spam. Transforme l'adresse ou passe par ton profil ProZ, mais tu risques beaucoup en restant découvert !

Très amicalement,

Adrien


Direct link Reply with quote
 
xxxSaifa
Local time: 01:27
German to French
+ ...
Bravo Feb 22, 2005

Bonjour Yacine,

Bravo, je te souhaite beaucoup de membres, mais d'accord avec Adrien: fais attention au spam.
Peut-être viendrai-je vous rejoindre un jour, qui sait?... (J'apprends l'arabe depuis deux ans, mais, bien sûr, pas encore question d'en faire un gagne-pain, c'est juste un hobby!)

Bonne chance.

Chademu


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Société

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs