Mobile menu

Thread poster: Andrea Macarie

Andrea Macarie  Identity Verified
Spain
Local time: 02:03
Spanish to Romanian
+ ...
Apr 3, 2005



[Edited at 2005-04-27 10:39]


Direct link
 

JCEC  Identity Verified
Canada
Local time: 20:03
Member
English to French
Répondre en privé SVP Apr 4, 2005

Bonjour tout le monde,

Comme je ne peux préjuger de la raison pour laquelle Andrea pose cette question et afin d'éviter toute situation inconfortable, je vous demanderais de bien vouloir lui répondre par courriel privé.

Merci,

John


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs