Mobile menu

recouvrement de créance - international
Thread poster: Sylvie Pelissier

Sylvie Pelissier  Identity Verified
France
Local time: 06:59
Member (2004)
English to French
Apr 25, 2005

Bonjour aux francophones

J'ai 3 trois factures impay√©es d'un montant total de 1900‚ā¨ qui datent de l'√©t√© 2004. Le d√©biteur est fran√ßais, comme moi, mais r√©sident suisse. Quelle est la meilleure proc√©dure pour r√©cup√©rer rapidement mes impay√©s ? Que peut-on faire sur place, en Suisse ?

Merci d'avance

Sylvie


Direct link Reply with quote
 

LuciaC
United Kingdom
Local time: 05:59
English to Italian
+ ...
Contactez l'Office des poursuites du canton Apr 25, 2005

Le formulaire est normalement disponible sur Internet.

Bonne chance

Lucia


Direct link Reply with quote
 

Sylvie Pelissier  Identity Verified
France
Local time: 06:59
Member (2004)
English to French
TOPIC STARTER
merci pour l'info Apr 26, 2005

J'ai trouvé l'adresse du site de l'Office des pousuites et faillites de Genève, très utile.
je me demande si par une société privée - style France créances - ce ne serait pas aussi efficace qu'une procédure judiciaire, voire plus rapide et moins couteux
Quelqu'un serait-il passé par ce genre d'intermédiaire pour récupérer des impayés, quel que soit le pays ?

merci encore Lucia

Sylvie


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

recouvrement de créance - international

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs