Off topic: E-Mule = Âne Thread poster: Thierry LOTTE
| Thierry LOTTE Local time: 10:20 Member (2001) English to French + ...
E-Mule = Âne Jeu de mots facile bien qu’inexact si l’on s’en tient à la stricte zoologie… Il me rend plutôt fou de rage : je suis un âne car je suis parfaitement incapable de voir comment fonctionne E-Mule et ce n’est pas faute de l’avoir déjà demandé sur divers forums. Tout d’abord, le chargement : sur la page d’accueil du site, l’on trouve une foultitude de possibilités de chargements en version “exe” (la seule envisageable p... See more E-Mule = Âne Jeu de mots facile bien qu’inexact si l’on s’en tient à la stricte zoologie… Il me rend plutôt fou de rage : je suis un âne car je suis parfaitement incapable de voir comment fonctionne E-Mule et ce n’est pas faute de l’avoir déjà demandé sur divers forums. Tout d’abord, le chargement : sur la page d’accueil du site, l’on trouve une foultitude de possibilités de chargements en version “exe” (la seule envisageable pour un ignare en informatique) et dans les 4 langues principales… Encore faudrait-il savoir ce qu’il faut “décharger” ! Il semble qu’il n’existe aucun “programme de base” et qu'il sagit simplement d'un ensemble de Prgs qui est nécessaire à la bonne marche du système… À vous de découvrir (peut-être parmi les 1850 FAQ disponibles sur le site), quel est le “cocktail de base” optimum…. E-Mule étant – sois disant - le programme le plus populaire du type P2P je me sens particulièrement “C…” d’être incapable de, tout simplement, le charger et l’utiliser sur ma bécane… J’ai chargé “quelque chose”, mais je ne sais pas vraiment de quoi il s'agit : lors du chargement, le programme ne m'a donné ni instructions, ni posé de questions, ni même donné des informations en Anglais, Espagnol ou Français. Bon ! D’accord ! Vive l’Europe, et j’avais paramétré le downloader (plus ou moins…) pour télécharger le tout en Français, mais visiblement c’est “mal vu” : le résultat est “trilingue”… Pourquoi le programme P2P le plus populaire du marché après Kazaa se refuse-t-il à fournir la moindre information sur son mode d’emploi (du type “E-nulll pour les nullls”) : ne serait-ce que sa “philosophie” de base ? Pourquoi ne pas avoir un mode d’emploi simple en 5 ou 10 points décrivant les démarches simples et accessibles pour trouver un fichier et le télécharger ? Bien entendu, et je suppose que vous l’aurez tous compris, je ne cherche pas ici à utiliser ce programme pour – Dieu me damne – télécharger vulgairement des musiques sauvages de Rock and Roll ou d’autres pires encore, voire même des films de Hollywood ou bien - doux Jésus - des œuvres immorales de cinéma bleu , mais plutôt à reconstituer certaines conférences tout à fait intéressantes d’Umberto Ecco sur la linguistique ou bien la sémiotique… Car enfin, je suis bien obligé de l’admettre, sur “Kazaa”, le sujet est assez pauvre et les informations sont plutôt parcimonieuses…. Merci d’avance pour votre aide désintéressée ▲ Collapse | | | ¡Calma, chico! | May 6, 2005 |
Puisque tu le veux en français, va faire un tour à l'adresse ci-dessous. Tu y trouveras tout ce dont tu as besoin pour télécharger le programme. Il y a même une boutique si tu as des sous à dépenser. http://www.emule-project.net/home/perl/general.cgi?l=13 Si tu préfères l'espagnol, va à ... See more Puisque tu le veux en français, va faire un tour à l'adresse ci-dessous. Tu y trouveras tout ce dont tu as besoin pour télécharger le programme. Il y a même une boutique si tu as des sous à dépenser. http://www.emule-project.net/home/perl/general.cgi?l=13 Si tu préfères l'espagnol, va à http://www.emule-project.net/home/perl/general.cgi?l=17 Il y a plein d'autres langues: tu n'auras que l'embarras du choix. Sur le site français, clique sur télécharger et ensuite sur: Installeur v0.46a Comme ils le disent, c'est interactif; il suffit donc de suivre les instructions. Même un âne saurait le faire. ¡Suerte, che! Bruno ▲ Collapse | | | Platary (X) Local time: 10:20 German to French + ...
Les infos de Bruno sont les bonnes : trois minutes montre en main pour charger la mule. Le tout en français même avec l'aide aussi. Maintenant, c'est têtu ces petites bêtes et faudra peut-être carresser la chose dans le bon sens du poil pour reconstituer les oeuvres virtuelles du camarade Eco. Bon, j'ai essayé de te fourguer la peluche dans le tuyau, mais visiblement elle est restée en rade dans un coude ... Cela viendra ! Amitiés, Adrien | | | eirinn Canada Local time: 04:20 English to French + ... Sans vouloir lancer une polémique... | May 13, 2005 |
J'ai viré emule il y a quelque temps, et voilà que je cherche à acheter LEGALEMENT sur le net la BO de Garden State (la chanson du générique ne me quittait pas depuis la fin du film). Impossible à trouver sur les sites légaux. Sauf un site russe, et là, j'avoue me méfier pour donner mon n° de carte de crédit. J'ai fini par trouver la chanson Let Go en téléchargement gratuit, comment je ne sais pas, j'ai cliqué sur un lien sur une page internet après avoir passé des ... See more J'ai viré emule il y a quelque temps, et voilà que je cherche à acheter LEGALEMENT sur le net la BO de Garden State (la chanson du générique ne me quittait pas depuis la fin du film). Impossible à trouver sur les sites légaux. Sauf un site russe, et là, j'avoue me méfier pour donner mon n° de carte de crédit. J'ai fini par trouver la chanson Let Go en téléchargement gratuit, comment je ne sais pas, j'ai cliqué sur un lien sur une page internet après avoir passé des heures à chercher. Alors qu'ils arrêtent de nous bassiner sur la légalité si en fait seuls les morceaux dits "grand public" sont disponibles, et pas les moins demandés !!! ▲ Collapse | |
|
|
J'utilisais tout le temps Emule quand je n'avais que le Sevice Pack 1 d'installée. Suite à l'achat d'un nouveau PC livré avec le Service Pack 2, plus moyen de l'utiliser (les gens arrivent à puiser sur mon disque dur, mais moi, impossible de télécharger). J'ai ensuite installé edonkey (ex overnet) et tout marche comme sur des roulettes. Cela va aussi bcp plus vite pour télécharger. Bref, j'en suis bcp plus content qu'Emule. | | | Thierry LOTTE Local time: 10:20 Member (2001) English to French + ... TOPIC STARTER
Eirinn nous dit : J'ai viré emule il y a quelque temps, et voilà que je cherche à acheter LEGALEMENT sur le net la BO de Garden State (la chanson du générique ne me quittait pas depuis la fin du film).
Est-ce que tu as essayé de le chercher et de l'acheter sur E-Bay ? Je viens de découvrir ce site... See more Eirinn nous dit : J'ai viré emule il y a quelque temps, et voilà que je cherche à acheter LEGALEMENT sur le net la BO de Garden State (la chanson du générique ne me quittait pas depuis la fin du film).
Est-ce que tu as essayé de le chercher et de l'acheter sur E-Bay ? Je viens de découvrir ce site et j'en suis très content : j'y ai acheté plein de DVD pour vraiment pas cher. PS : ça y est ! J'ai réussi à faire marcher E-Mule. Merci à tous. ▲ Collapse | | | eirinn Canada Local time: 04:20 English to French + ... Pour tout de suite | May 13, 2005 |
Est-ce que tu as essayé de le chercher et de l'acheter sur E-Bay ? Je viens de découvrir ce site et j'en suis très content : j'y ai acheté plein de DVD pour vraiment pas cher.
Oui, j'ai regardé sur ebay et il y a la BO et le DVD. Mais je cherchais surtout la chanson du générique, et je la voulais tout de suite-immédiatement... Ceci dit, je compte bien m'acheter au moins la BO en CD, sur ebay ou en magasin. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » E-Mule = Âne TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |