Mobile menu

\"french con\"
Thread poster: Vincent MAELSTAF
Vincent MAELSTAF
Local time: 05:11
English to French
Jun 8, 2002

c\'est pourtant explicite...

Direct link Reply with quote
 
IsaPro  Identity Verified
France
Local time: 05:11
English to French
+ ...
Absolument Jun 18, 2002

En plein dans le mille!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

\"french con\"

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Lilt
Translators like you are producing higher quality translations faster with Lilt!

After years of research at Stanford University, Lilt has introduced a revolutionary new tool that will change the way you translate. Lilt learns how you translate to give you more personalized suggestions. Be more productive today! Use it FOR FREE!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs