Off topic: Français du Canada: septante-cinq ou soixante-quinze?
Thread poster: PFB (X)
PFB (X)
PFB (X)  Identity Verified
Local time: 09:03
English to French
+ ...
Jul 25, 2005

Bonjour à mes collègues du Canada:

Une question me taraude soudain ce soir, qui n'a rien à voir avec une traduction. Juste pour ma culture personnelle.

Au Canada, utilisez-vous le même système qu'en France (soixante-quinze, quatre-vingt-dix, etc)ou bien le système belge et suisse (septante-cinq, nonante, etc)?

Merci d'avance. Grâce à vous, je serai moins bête ce soir...)


 
NancyLynn
NancyLynn
Canada
Local time: 03:03
Member (2002)
French to English
+ ...

MODERATOR
système français Jul 25, 2005

Mon mari va fêter ses 35 ans la semaine prochaine : il est né en mil neuf cent soixante-dix.

Nancy


 
PFB (X)
PFB (X)  Identity Verified
Local time: 09:03
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci, et joyeux anniversaire! Jul 25, 2005

et amusez-vous bien!

 
JCEC
JCEC  Identity Verified
Canada
Local time: 03:03
English to French
Quarante-douze ? Jul 25, 2005

Au Canada, on utilise normalement "soixante-dix", "quatre-vingts" et "quatre-vingt-dix" mais, de même qu'on peut trouver "septante" et "nonante" dans l'est de la France, l'usage de "septante" est attesté dans le sud-ouest de la Nouvelle-Écosse.

L'usage des deux variantes n'est d'ailleurs pas limité à la Belgique, la France et la Suisse puisqu'on les retrouve également dans les anciennes colonies belges.

Quant à "octante", son usage est limité à la Suisse si je
... See more
Au Canada, on utilise normalement "soixante-dix", "quatre-vingts" et "quatre-vingt-dix" mais, de même qu'on peut trouver "septante" et "nonante" dans l'est de la France, l'usage de "septante" est attesté dans le sud-ouest de la Nouvelle-Écosse.

L'usage des deux variantes n'est d'ailleurs pas limité à la Belgique, la France et la Suisse puisqu'on les retrouve également dans les anciennes colonies belges.

Quant à "octante", son usage est limité à la Suisse si je ne me trompe.

Pour ma part, je ne me prive pas de dire "quarante-douze", cela a toujours son petit effet !

Bonne soirée,

John

[Edited at 2005-07-25 23:38]
Collapse


 
PFB (X)
PFB (X)  Identity Verified
Local time: 09:03
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
40-12 Jul 25, 2005

Ça ferait un effet boeuf n'importe où dans la francophonie... même dans le sud-ouest de la Nelle-Ecosse (là, j'ai carrément sorti l'atlas!)

Merci et bonne nuit - journée? Je ne sais plus, je vais me coucher...


 
Juan Jacob
Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 01:03
French to Spanish
+ ...
Nonante-quatre ? Jul 25, 2005

Le français: -C'est combien, nonante-quatre ?
Le belge: -Ben, fieu, ça est septante-quatre plus vingt !
Le français: -Ah, bon !


 
sarahl (X)
sarahl (X)
Local time: 00:03
English to French
+ ...
40-12 ? Jul 25, 2005

ça se dit où, au juste ?

 
JCEC
JCEC  Identity Verified
Canada
Local time: 03:03
English to French
Nulle part Jul 25, 2005

sarahl wrote:

ça se dit où, au juste ?


Nulle part, mais ce n'est pas plus illogique que "soixante-douze" ou "quatre-vingt-douze".

Et c'est un excellent moyen de voir si les gens vous écoutent...

John


 
JCEC
JCEC  Identity Verified
Canada
Local time: 03:03
English to French
Une blague pour les Nantais Jul 25, 2005

La blague de Juan Jacob m'en rappelle une autre :

Mon oncle belge débarque à Nantes pour passer quelques jours chez mes parents à la Maison Radieuse. À la place du Commerce, on lui dit que l'autobus à prendre est le "Trentemoult".

"Je veux bien" répondit-il, "Mais comment vais-je savoir s'il est 'mou' le 30 ?"

http://www.maisonradieuse.org/

John


 
Manu2003
Manu2003
Local time: 09:03
French to Italian
+ ...
oui excellent Jul 26, 2005

Le mystère de la composition des chiffre en français m'a toujours fasciné..en fin de comptes ce n'est qu'un mécanisme arbitraire tl que le langage....mais je veux essayer avec quarante-douze pour " voir si les gens m' écoutent" )

Bon travail à tous
Emanuela


 
nordiste
nordiste  Identity Verified
France
Local time: 09:03
English to French
+ ...
Quinze-vingt Jul 27, 2005

L'habitude de compter en base vingt au lieu de dix est ancienne en français. Ainsi à Paris l'hôpital des Quinze-vingt, actuellement spécialisé dans les maladies des yeux, a été fondé à la demande de Saint Louis en 1260 afin d'héberger 15 fois 20, soit 300 aveugles de Paris.
Pour les curieux, cet hôpital existe toujours , il est situé entre le Palais Royal et le Louvre.

Une de mes anciennes professeurs de français faisait remonter cette façon de compter aux cel
... See more
L'habitude de compter en base vingt au lieu de dix est ancienne en français. Ainsi à Paris l'hôpital des Quinze-vingt, actuellement spécialisé dans les maladies des yeux, a été fondé à la demande de Saint Louis en 1260 afin d'héberger 15 fois 20, soit 300 aveugles de Paris.
Pour les curieux, cet hôpital existe toujours , il est situé entre le Palais Royal et le Louvre.

Une de mes anciennes professeurs de français faisait remonter cette façon de compter aux celtes (eh oui, nos ancêtres les Gaulois !!) mais je n'ai pas fait d'autres recherches depuis.
Collapse


 
PFB (X)
PFB (X)  Identity Verified
Local time: 09:03
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Adresse des Quinze-Vingt Jul 27, 2005

nordiste wrote:

L'habitude de compter en base vingt au lieu de dix est ancienne en français. Ainsi à Paris l'hôpital des Quinze-vingt, actuellement spécialisé dans les maladies des yeux, a été fondé à la demande de Saint Louis en 1260 afin d'héberger 15 fois 20, soit 300 aveugles de Paris.
Pour les curieux, cet hôpital existe toujours , il est situé entre le Palais Royal et le Louvre.

Une de mes anciennes professeurs de français faisait remonter cette façon de compter aux celtes (eh oui, nos ancêtres les Gaulois !!) mais je n'ai pas fait d'autres recherches depuis.


Merci pour ces renseignements excellents - mais juste une remarque au sujet de l'hôpital: il existe toujours en effet, mais il se trouve rue de Charenton, tout près de la Bastille.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Français du Canada: septante-cinq ou soixante-quinze?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »