Pages in topic:   [1 2] >
Une drôle de demande - spam téléphonique ?
Thread poster: Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 06:41
German to French
+ ...
Nov 10, 2005

Bonjour tout le monde,
Il vient de m'en arriver une bonne - et je me demande si je suis la seule.
Je viens de recevoir un coup de fil d'un monsieur, qui se présente comme le docteur L****, gynécologue-sexologue à Paris, de retour d'un séjour au Canada, qui aurait à faire traduire d'anglais en français un ouvrage d'environ 80 pages d'ici mars 2006. Jusque-là, pas de problème.
Selon lui, l'ouvrage en question doit être traduit par une femme car il traite d'un sujet déli
... See more
Bonjour tout le monde,
Il vient de m'en arriver une bonne - et je me demande si je suis la seule.
Je viens de recevoir un coup de fil d'un monsieur, qui se présente comme le docteur L****, gynécologue-sexologue à Paris, de retour d'un séjour au Canada, qui aurait à faire traduire d'anglais en français un ouvrage d'environ 80 pages d'ici mars 2006. Jusque-là, pas de problème.
Selon lui, l'ouvrage en question doit être traduit par une femme car il traite d'un sujet délicat, il s'agit d'un document de vulgarisation à l'usage des patientes. Il me demande si ce sujet me pose problème, ça peut se comprendre. Moi je n'ai pas d'à priori.
Le voilà qui commence donc à m'expliquer le contenu de son bouquin sans que j'aie le temps d'en placer une - chapitre 1, chapitre 2, blablabla, et au passage il commence à me poser des questions qui deviennent franchement personnelles. Le moment est venu de recadrer l'entretien : je ne vois pas ce que ça a à faire avec la traduction !
Réponse : mais si, bien sûr et pof, la ligne est coupée !!!!!
Bref, ça sent l'arnaque à plein nez... Je me demande quand même quel est l'intérêt du gugusse à faire ça ?
Je n'ai même pas eu le temps de lui demander comment il avait eu mes coordonnées...
Est-ce que ce genre d'expérience vous est déjà arrivé aussi ?
Collapse


 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 02:41
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Quel type de questions personnelles ? Nov 10, 2005

Ça me rappelle un gars qui faisait une enquête téléphonique pour savoir si on aimait les dessous en dentelle et coquins de couleur rouge ou les culottes en coton genre Petit bateau

Claudia


 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 06:41
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Des questions perso très perso Nov 10, 2005

Claudia Iglesias wrote:

Ça me rappelle un gars qui faisait une enquête téléphonique pour savoir si on aimait les dessous en dentelle et coquins de couleur rouge ou les culottes en coton genre Petit bateau

Claudia


Ouais, ben celui-là il ne s'intéressait pas aux petites culottes mais plutôt à ce qu'il y a dedans... Ca a commencé très innocemment, du genre : "il y a un chapitre qui s'adresse particulièrement aux femmes enceintes, et vous, vous avez des enfants". Moi, bonne pomme, je me dis, il veut savoir si je suis capable de comprendre les choses relatives à la situation de la grossesse d'un point de vue gynécologique ou même psychologique, après tout ça pourrait avoir son utilité si le bouquin parle de ça. Mais la vie privée, c'est la vie privée et je me vois mal citer sa dernière question sans choquer du monde sur ce forum !


 
Florence Bremond
Florence Bremond  Identity Verified
France
Local time: 06:41
Member (2002)
English to French
+ ...
L'intérêt... Nov 10, 2005

... qu'il y trouve c'est vraisemblablement que te téléphoner coûte moins cher qu'appeler le minitel rose

Dans un autre ordre d'idées, il y a un type qui m'appelle régulièrement au téléphone (je reconnais la voix mais à chaque fois le prétexte est différent) pour me parler de la cathédrale de Cologne. Rien de méchant donc je réponds gentiment, mais bon...

Ce qui n'exclut pas totalement la pos
... See more
... qu'il y trouve c'est vraisemblablement que te téléphoner coûte moins cher qu'appeler le minitel rose

Dans un autre ordre d'idées, il y a un type qui m'appelle régulièrement au téléphone (je reconnais la voix mais à chaque fois le prétexte est différent) pour me parler de la cathédrale de Cologne. Rien de méchant donc je réponds gentiment, mais bon...

Ce qui n'exclut pas totalement la possibilité qu'il y ait aussi une traduction à faire, il y a des tordus même parmi les clients potentiels
Collapse


 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 02:41
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Je l'aurais vue dans l'autre sens Nov 10, 2005

Oddie wrote:
il y a des tordus même parmi les clients potentiels


il y a des clients potentiels même parmi les tordus : du pareil au même ?

Pas très excitant, la cathédrale de Cologne, quand même...

Claudia


 
NancyLynn
NancyLynn
Canada
Local time: 01:41
Member (2002)
French to English
+ ...

MODERATOR
Experte en grossesse Nov 10, 2005

Il n'aurait pas aimé ma réponse, je lui aurais vomi au nez

C'est ça, la grossesse

Nancy


 
Francesca moletta
Francesca moletta
Italy
Local time: 06:41
English to Italian
+ ...
je crains Nov 10, 2005

... que tu es tout simplement tombée sur un maniaque sexuel!

Je devais avoir environ 17 ans quand j'ai reçu un appel d'un soi-disant médecin qui faisait une enquete auprès des jeunes sur le rapport jeunes-SIDA.

Il commençait tout sérieux par des questions qui ne concernaient pas le sexe (utilisation de drogues; connaissance de quelqu'un qui en utilisait), jusqu'à arriver aux rapports sexuels et à me demander si je me masturbais (meme après 12 ans je vois pas la
... See more
... que tu es tout simplement tombée sur un maniaque sexuel!

Je devais avoir environ 17 ans quand j'ai reçu un appel d'un soi-disant médecin qui faisait une enquete auprès des jeunes sur le rapport jeunes-SIDA.

Il commençait tout sérieux par des questions qui ne concernaient pas le sexe (utilisation de drogues; connaissance de quelqu'un qui en utilisait), jusqu'à arriver aux rapports sexuels et à me demander si je me masturbais (meme après 12 ans je vois pas la rapport entre SIDA et masturbation

Bref... j'ai raccroché et le jour après je me suis confiée aux copines de classe, qui m'ont dit qu'elles avaient reçu le meme type d'appel...

Or évidemment d'une manière ou de l'autre il avait réussi à avoir le n° de tél d'un certain groupe de filles du lycée grace à va savoir quelle base de données.

C'étaient il y a 12 ans; maintenant il y a internet et "ton" maniaque a du se balader sur le web et il a eu cette "merveilleuse" idée, car tout simplement ça l'exitait.

j'espère qu'il va pas te déranger encore
Collapse


 
Claire Bourneton-Gerlach
Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 06:41
German to French
+ ...
Mais si... Nov 10, 2005

Claudia Iglesias wrote:

[Pas très excitant, la cathédrale de Cologne, quand même...



Quel symbole... Sigmund se serait régalé


 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 06:41
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Un tordu, sans aucun doute Jan 30, 2006

Le doute n'est plus permis : un vrai client aurait trouvé son traducteur - euh, sa traductrice - depuis novembre, non ? Celui-là, non seulement il n'a pas trouvé, mais il ne se souvenait même plus qu'il m'avait déjà appelée. Je l'ai donc laissé baratiner un peu tout en essayant de lui extirper plus de renseignements, mais visiblement les questions pratiques de la traduction - format de fichier, devis, délai, etc. il s'en fichait comme de l'an quarante. Alors évidemment, quand je lui ai... See more
Le doute n'est plus permis : un vrai client aurait trouvé son traducteur - euh, sa traductrice - depuis novembre, non ? Celui-là, non seulement il n'a pas trouvé, mais il ne se souvenait même plus qu'il m'avait déjà appelée. Je l'ai donc laissé baratiner un peu tout en essayant de lui extirper plus de renseignements, mais visiblement les questions pratiques de la traduction - format de fichier, devis, délai, etc. il s'en fichait comme de l'an quarante. Alors évidemment, quand je lui ai dit que la dernière fois qu'il m'avait appelée, la ligne avait été bizarrement coupée, il a de nouveau raccroché, sans même dire au revoir. Quel malpoli
Je regrette de ne pas avoir l'affichage des numéros d'appels, pour le coup...
Bref, assez de temps perdu, je retourne au vrai boulot !
Collapse


 
co.libri (X)
co.libri (X)
France
Local time: 06:41
German to French
+ ...
Devrait noter ceux qu'ils appellent :lol: Jan 30, 2006

Marie-Céline GEORG wrote:

Le doute n'est plus permis : un vrai client aurait trouvé son traducteur - euh, sa traductrice - depuis novembre, non ? Celui-là, non seulement il n'a pas trouvé, mais il ne se souvenait même plus qu'il m'avait déjà appelée. Je l'ai donc laissé baratiner un peu tout en essayant de lui extirper plus de renseignements, mais visiblement les questions pratiques de la traduction - format de fichier, devis, délai, etc. il s'en fichait comme de l'an quarante. Alors évidemment, quand je lui ai dit que la dernière fois qu'il m'avait appelée, la ligne avait été bizarrement coupée, il a de nouveau raccroché, sans même dire au revoir. Quel malpoli
Je regrette de ne pas avoir l'affichage des numéros d'appels, pour le coup...
Bref, assez de temps perdu, je retourne au vrai boulot !


Tssss, ça fait désordre


 
Lucie LAVERGNE
Lucie LAVERGNE  Identity Verified
Local time: 06:41
English to French
+ ...
Pareil ! May 21, 2007

Aujourd'hui, j'ai reçu un appel du soit-disant Dr Leroy de paris (sexologue, gynécologue urologue et quand il a ajouté plus tard chirurgien je me suis dit que ça faisait beaucoup...).

D'abord des questions générales sur l'ouverture d'esprit (cela vous dérange-t-il d'aborder le thème de la sexualité féminine). Puis plus tard, après 15 coupures téléphoniques et toujours aucun numéro qui s'affichait sur mon portable il y a eu des questions liées à ma "capacité à tradu
... See more
Aujourd'hui, j'ai reçu un appel du soit-disant Dr Leroy de paris (sexologue, gynécologue urologue et quand il a ajouté plus tard chirurgien je me suis dit que ça faisait beaucoup...).

D'abord des questions générales sur l'ouverture d'esprit (cela vous dérange-t-il d'aborder le thème de la sexualité féminine). Puis plus tard, après 15 coupures téléphoniques et toujours aucun numéro qui s'affichait sur mon portable il y a eu des questions liées à ma "capacité à traduire des thèmes souvent tabous" (pourquoi pas, c'est effectivement un sujet sur lequel tout le monde ne veut pas travailler)
Puis:
ma taille, mon usage d'engins d'autosatisfaction, ma fréquence de masturbation...
Là j'ai arrêté de répondre (et lui d'essayer de me faire croire que c'était une réaction normale car beaucoup de gens sont bloqués sur ces thèmes, le petit malin

Alors j'ai commencé à poser à mon tour plein de questions sur lui et sur le soit-disant bouquin à traduire et devinez quoi? la communication a ecore été coupée et cette fois-ci il ne rappelle pas hi hi hi. Dommage, car entre temps j'ai trouvé ici confirmation de mes doutes et j'aurais eu deux trois mots à lui dire...
Collapse


 
Jean-Marie Le Ray
Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
France
Local time: 06:41
Member
Italian to French
+ ...
Typo :-) May 21, 2007

Lucie LAVERGNE wrote:

Aujourd'hui, j'ai reçu un appel du soit-disant Dr Leroy de paris (sexologue, gynécologue urologue et quand il a ajouté plus tard chirurgien je me suis dit que ça faisait beaucoup...).



Leroy ou Leray ?

Jean-Marie


 
Sylvain Leray
Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 06:41
Member (2003)
German to French
Co(q)uille (dans le potage) May 21, 2007

Jean-Marie Le Ray wrote:

Lucie LAVERGNE wrote:

Aujourd'hui, j'ai reçu un appel du soit-disant Dr Leroy de paris (sexologue, gynécologue urologue et quand il a ajouté plus tard chirurgien je me suis dit que ça faisait beaucoup...).



Leroy ou Leray ?

Jean-Marie


Le Ray, très certainement.



 
Heather Inglis
Heather Inglis
France
Local time: 06:41
English to French
+ ...
encore une victime ! May 21, 2007

Oui, le même Dr Leroy avec sa panoplie de specialisations et sa liste de questions indiscrètes m'a appelé je ne sais plus quand - il y a plusieurs mois.

Même scénario et même gêne - et là, je ne parle pas d'être gênée par rapport au sujet en lui-même, même si ses questions allaient loin, très loin...mais de savoir où se trouve la ligne entre le vrai client qui est, certes, un peu bizarre, et le vrai tordu qui ne sera jamais client...

...de savoir en fait
... See more
Oui, le même Dr Leroy avec sa panoplie de specialisations et sa liste de questions indiscrètes m'a appelé je ne sais plus quand - il y a plusieurs mois.

Même scénario et même gêne - et là, je ne parle pas d'être gênée par rapport au sujet en lui-même, même si ses questions allaient loin, très loin...mais de savoir où se trouve la ligne entre le vrai client qui est, certes, un peu bizarre, et le vrai tordu qui ne sera jamais client...

...de savoir en fait à quel moment on doit arrêter de "jouer le jeu", histoire de montrer qu'on est capable d'aborder un sujet tabou avec maturité et sobriété...après tout son histoire était plausible...puis d'avoir l'impression d'avoir terriblement failli, d'avoir répondu à 1, 2 voire 3 questions de trop... d'avoir satisfait quelque part son "désir"...

Car il est tout à fait vrai que parmi les clients potentiels, il y a des tordus !

A la fin, (la question de trop) je lui ai répondu "que je sois vaginale ou clitoridienne n'influencera aucunement la qualité de la traduction"... et à moi aussi...il a raccroché au nez.
Collapse


 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 06:41
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Rebelote... May 21, 2007

Bonjour !

Pas de doute, c'est le même énergumène qui recommence à sévir. Une collègue vient de faire passer un message sur la liste de diffusion de la SFT pour dire qu'elle s'était faite importuner par cet individu.

À votre avis, y a-t-il autre chose à faire que de le laisser dire en prévenant les collègues, histoire que ses prochains coups de fil durent moins longtemps ? Je ne me fais pas trop d'illusions sur la possibilité de lui mettre le grappin dessus,
... See more
Bonjour !

Pas de doute, c'est le même énergumène qui recommence à sévir. Une collègue vient de faire passer un message sur la liste de diffusion de la SFT pour dire qu'elle s'était faite importuner par cet individu.

À votre avis, y a-t-il autre chose à faire que de le laisser dire en prévenant les collègues, histoire que ses prochains coups de fil durent moins longtemps ? Je ne me fais pas trop d'illusions sur la possibilité de lui mettre le grappin dessus, malheureusement, vu qu'il frappe à l'échelon national sans qu'on puisse savoir d'où il appelle...

Marie-Céline
Collapse


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Une drôle de demande - spam téléphonique ?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »