This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Erika Pavelka (X) Local time: 19:20 French to English
Plutôt les personnes...
Mar 21, 2006
Ce n'est pas les machines qui espèrent nous remplacer, mais plutôt des gens qui pensent qu'une machine est aussi bonne pour la traduction. Ces « traducteurs en ligne » ainsi que les gens qui ont un fait cours de français au secondaire font bien plus de mal que de bien!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Platary (X) Local time: 00:20 German to French + ...
La rencontre du troisième type ...
Mar 22, 2006
Je trouve cela excellent !
L'immigrant terrien, fallait le trouver ! Cela ne s'invente pas ...
Juste pour rire : c'est totalement affligeant !
Adrien
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
IsaPro France Local time: 00:20 English to French + ...
La forme de relâchement
Mar 22, 2006
pas mal non plus quand on pense qu'il s'agit d'une émission de télé-réalité !!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Isabelle DEFEVERE (X) Spain Local time: 00:20 English to French + ...
j'adore
Mar 22, 2006
Vraiment drôle, ça fait du bien après une journée chargée.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.