Mobile menu

Je cherche un stage
Thread poster: Dorota Cooper

Dorota Cooper  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:17
English to Polish
+ ...
May 3, 2006

Chers tous,

Je cherche un poste du stagiaire dans une agence de traduction. C'est une partie obligatoire de mon cours (j'etudie la traduction & francais a l'universite d'Aston en Angleterre). Si vous pouvez m'aider - peut-etre vous connaissez une agence qui employe de stagiaires? - n'hesitez pas de me contacter.

Merci d'avance.

Dorota

[Edited at 2006-05-03 07:50]


Direct link Reply with quote
 
xxxEmmanuelleAn  Identity Verified
Local time: 00:17
English to French
+ ...
Stage May 3, 2006

Je suis presque certaine qu'il y a des agences de traduction dans ma région (Bordeaux) qui prennent des stagiaires. Regardez sur les pages jaunes et n'hésitez pas à les contacter!
Sinon, il y a 2 jours, il y avait une offre de stage sur ce site même.
Bon courage!

E/A


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 00:17
Member (2007)
German to French
+ ...
Langues de travail ? May 3, 2006

Si vous travaillez uniquement en polonais anglais, ça ne va pas être facile de trouver une agence intéressée. Si vous faites aussi fr > en, alors là il y a plus de possibilités. Sinon, vous pouvez aussi postuler pour un stage en gestion de projets, car dans ce cadre les langues de travail sont un peu moins importantes.

Quelle est la période de stage qui vous intéresse ? Si c'est pour tout de suite (printemps-été 2006), il est un peu tard pour commencer les recherches, même si on peut toujours avoir un coup de chance.

Bon courage !


Direct link Reply with quote
 

Dorota Cooper  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:17
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Langues et temps... May 3, 2006

Sonka,

je suis etudiante de traduction fr>en, et c'est ce que je voudrais faire. En ce moment, mon niveau est seulement Bac + 2, donc je ne crois pas cette paire mes 'langues du travail' encore et c'est pourqoui elle n'est pas mentionnee dans mon profil. Je cherche une premiere experience.

La periode qui m'interesse c'est l'automne 2006 a l'ete 2007, car le stage remplace la 3eme annee de mes etudes. L'universite exige que je travaille au moins 30 semaines.


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 00:17
Member (2007)
German to French
+ ...
Quelle université ! May 4, 2006

youngling wrote:
L'universite exige que je travaille au moins 30 semaines.

Dis donc ! C'est beaucoup ! C'est obligatoire en 3ème année ou sur la totalité du cursus ? (pure curiosité)

Bon, les dates, c'est plutôt unatout pour toi, parce que les agences ont rarement des candidats à l'automne, parce que tous les candidats (français du moins) cherchent des stages ne fin d'année scolaire, à savoir printemps-été. Et la durée aussi est un atout, parce que le plupart des entreprises préfèrent les stages de 3 à 6 mois (plus, c'est quand même un peu long à mons avis, surtout vu les maigres ou absentes rémunérations). Je te conseille donc de bien mettre en avant tes disponibilités dans tes demandes, c'est un atout. Ton point faible, c'est évidemment que tu es en deuxième année, les agences préfèrent souvent les personnes en 4è ou 5è année d'études, mais ton point fort peut peut-être compenser ce point faible.

Bonne chance en tout cas !


Direct link Reply with quote
 

Dorota Cooper  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:17
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Merci :) May 5, 2006

Merci Sonka, cette infomation est tres utile

Mon cours c'est un cours de langue, c'est pourqoui je doit passer un 'sandwich year' obligatoire dans un pays francophone. Un stage de 30+ semaines est l'une de possibilites, les autres options sont d'aller a l'universite dans ce pays ou d'enseigner l'anglais a l'ecole. Je voulais enseigner en Canada mais je ne peux pas car l'anglais n'est pas ma langue maternelle Tout ca c'est pour nous donner une opportunite a mettre nos francais au niveau courant


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Je cherche un stage

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs