Connaissez-vous le modèle gravitationnel ?
Thread poster: Jean-Marie Le Ray

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 04:58
Member
Italian to French
+ ...
Jun 21, 2006

http://francophonie-up.univ-mrs.fr/archives_calvet/textes/conferences/mondialisation_traduction/mondialisation_traduction.pdf

Vraiment intéressant !

Jean-Marie
http://www.adscriptor.com


Direct link Reply with quote
 

Yolanda Broad  Identity Verified
United States
Local time: 22:58
Member (2000)
French to English
+ ...

MODERATOR
En effet, extrêmement intéressant Jun 22, 2006

Et, ce qui prouve la règle, je ne trouve pas de traduction en anglais... Je me demande s'il y a des traducteurs ou chercheurs anglophones qui se donnent la peine de citer Calvet/Oseki-Dépré.

Direct link Reply with quote
 

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 04:58
Member
Italian to French
+ ...
TOPIC STARTER
Autres textes de conférence Jun 22, 2006

Yolanda, sur cette page il y a d'autres textes, dont un en anglais : http://perso.orange.fr/Louis-Jean.Calvet/francais/textes_recents/02_conferences.htm

J-M


Direct link Reply with quote
 

Yolanda Broad  Identity Verified
United States
Local time: 22:58
Member (2000)
French to English
+ ...

MODERATOR
En anglais, il ne reprend pas les thèmes du français Jun 22, 2006

Les implications de l'article en français ont été élidées: la question du sens unique que prend la traduction des documents dans le monde n'est même pas présente dans le texte de la conférence donnée en anglais; aucune mention de l'isolation culturelle qui en résulte pour les anglophones.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Connaissez-vous le modèle gravitationnel ?

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs