Mobile menu

URSSAF ... obligatoire?
Thread poster: ptit_soeur
ptit_soeur
English to French
Aug 8, 2006

Bonjour a tous, j'ai deja une activite professionnelle mais je souhaiterais faire un peu de traduction a mon compte; suis je obligee de m'inscrire a l'URSSAF?

merci de votre aide


Direct link Reply with quote
 

Emérentienne
France
Local time: 09:13
English to French
Principe Aug 9, 2006

ptit_soeur wrote:

Bonjour a tous, j'ai deja une activite professionnelle mais je souhaiterais faire un peu de traduction a mon compte; suis je obligee de m'inscrire a l'URSSAF?


Oui. Sinon c'est du black mais puisque tu poses la question sur un forum destiné aux traducteurs professionnels ou aspirants, je suppose que tu ne l'envisages pas


Direct link Reply with quote
 

Eloïse Notet  Identity Verified
France
Local time: 09:13
Member (2005)
German to French
+ ...
Je dirais oui également ... Aug 9, 2006

Maintenant tout dépend de ton activité professionnelle actuelle! .. On est considéré comme non commerciaux, donc je suppose qu'il te faudra très certainement passer par l'URSSAF..

Tu pourrais peut-être te renseigner directement auprès de l'URSSAF ou demander à un comptable pour savoir comment allier tes deux activités.


Bonne journée


Direct link Reply with quote
 
xxxEmmanuelleAn  Identity Verified
Local time: 09:13
English to French
+ ...
On doit tous y passer! Aug 9, 2006

Eh oui tu ne peux pas y couper, quelquesoit le rendement de ton activité, sinon c'est illégal et aucune agence ne voudra travailler avec toi!

Direct link Reply with quote
 
ptit_soeur
English to French
TOPIC STARTER
merci! Aug 9, 2006

Merci pour vos reponses, maintenant je suis fixee, et non je ne souhaite pas travailler au black, surtout pas!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

URSSAF ... obligatoire?

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs