Mobile menu

Sans commentaires :(
Thread poster: Geneviève von Levetzow

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 05:31
Member (2002)
French to German
+ ...
Oct 10, 2002

http://www.proz.com/job?id=27443



Fre*a*nch Experts



English>French

French>English





Babylon is looking for a person who has French knowledge extensively.



The candidate is required to test Babylon\'s French-English electronic dictionaries according to specific QA instractions.





Pricing:



9.00 USD per hour (8.89 EUR)

Language Experts


Direct link Reply with quote
 

Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 05:31
Member
English to Dutch
+ ...
Some people will never learn... Oct 10, 2002

Quote:


On 2002-10-10 15:03, G.v.L. wrote:

http://www.proz.com/job?id=27443



Fre*a*nch Experts



English>French

French>English





Babylon is looking for a person who has French knowledge extensively.



The candidate is required to test Babylon\'s French-English electronic dictionaries according to specific QA instractions.





Pricing:



9.00 USD per hour (8.89 EUR)

Language Experts


[addsig]

Direct link Reply with quote
 

Silvina Beatriz Codina  Identity Verified
Argentina
Local time: 01:31
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Premièrement... Oct 10, 2002

...ils devraient trouver quelqu\'un avec connaisance de l\'anglais, peut-être?

Direct link Reply with quote
 
John Kinory
Local time: 04:31
English to Hebrew
+ ...
I'll do it for the perfectly fair price of US$ 90.00/hour! Oct 10, 2002

What\'s wrong with that, dear colleagues??



Oh no - it\'s $9/hr, isn\'t it? What price professionalism?



_________________



[ This Message was edited by: on 2002-10-11 12:33 ]


Direct link Reply with quote
 

Arthur Borges
China
Local time: 12:31
English
+ ...
Maybe the pay is so low because Oct 11, 2002

you get to work in their Garden?
[addsig]


Direct link Reply with quote
 
ALAIN COTE  Identity Verified
Local time: 13:31
Japanese to French
Bon salaire... Oct 11, 2002

Ca me semble un bon salaire pour faire cuire des \"freanch\" fries chez McDonald...

Bonne fin de semaine Geneviève !


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Sans commentaires :(

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs