Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation

SDLX : mise à jour des segments modifiés
Thread poster: Sylvain Leray

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 16:54
Member (2003)
German to French
Oct 22, 2006

Bonjour,

Je suis en train de corriger un long document sous SDLX.
Lorsque je modifie un segment qui apparaît à 100%, je souhaiterais que la modification soit automatiquement apportée aux autres segments identiques du document, ou au moins que SDLX me signale que la TM diffère désormais de la traduction proposée quand j'arrive à un segment identique. Est-ce possible ?
Jusqu'à présent, lorsque j'arrive à un segment identique, il reste affiché en 100% et rien ne s'affiche dans la fenêtre de la mémoire.
Or, dans un document nouveau que l'on traduit pour la première fois, les 100% sont automatiquement appliqués à tout le document en une seule fois. J'aimerais que ce soit la même chose pour les modifications apportées.

J'espère être clair et vous remercie par avance de votre aide précieuse... j'ai certainement la solution sous le nez mais suis trop aveugle pour la voir

Sylvain

PS Je pense qu'il faut bidouiller dans les options "Auto-propagate"... j'essaye de sélectionner 100% comme valeur minimum et de cocher "from next segment" et vous tiens au courant...

[Edited at 2006-10-22 15:38]


Direct link Reply with quote
 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 16:54
Member (2002)
French to German
+ ...
Très bien, mon cher Watson... Oct 22, 2006

Auto-propagate est exact :
Cocher > Manimum match value 100 > Propagate from first segment.

Les segments devraient alors s'afficher en rouge. Mais s'ils ont déja été reconnus par la mémoire (affichage jaune), la méthode diffère.

Search/Replace ALL (le mieux tout le segment ou la partie en question). Tu acquittes ensuite l'un de ces segments - tous les autres passent au rouge.

Et très important !
Sous > Configure Mulitple TMs, tu dois décocher Lockup.

À bientôt à Kölle (suis de la partie).

Geneviève

[Bearbeitet am 2006-10-22 17:53]


Direct link Reply with quote
 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 16:54
Member (2003)
German to French
TOPIC STARTER
Merci Geneviève Oct 23, 2006

Je n'attendais que toi

À bientôt,
Sylvain


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDLX : mise à jour des segments modifiés

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums