Mobile menu

Off topic: Comment utiliser SDLX ?
Thread poster: delphine_b
delphine_b
Local time: 10:21
English to French
+ ...
Oct 25, 2006

Bonjour ,

Je me lance dans la traduction je viens de télécharger le logiciel SDLX

Une cliente m'a envoyé un essai de traduction sous forme de SDL edit mais je ne sais pas comment utiliser le logiciel , regler les langues ...

pourriez vous m'aider

merci


Direct link Reply with quote
 
delphine_b
Local time: 10:21
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
up Oct 25, 2006

up SVP répondez moi c'est important

Direct link Reply with quote
 

Inga Jakobi  Identity Verified
Germany
Local time: 10:21
Member (2006)
Chinese to German
+ ...
Lis le "tutorial" Oct 26, 2006

Salut,
comme Trados et Transit ont des "tutorials" qui expliquent comment travailler avec eux, je suppose que SDLX en a un aussi. Je pense que pour des fonctions les plus simples ca suffit mais ce serait impossible d'expliquer toute la procedure ici.
Inga


Direct link Reply with quote
 
delphine_b
Local time: 10:21
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
merci pour la reponse Oct 26, 2006

le tutorial est dispo sur le net , car j'ai télécharger la version d'essai de SDLX

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Comment utiliser SDLX ?

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs