Petite nouvelle...
Thread poster: Nathalie Milliet
Nathalie Milliet  Identity Verified
France
Local time: 17:05
English to French
Jan 16, 2007

Bonjour à tous
Je suis Nathalie, j'habite Cagnes sur mer (06) et j'ai décidé de me lancer en tant que traductrice free lance. J'ai une maîtrise LEA Anglais et Espagnol. J'ai travaillé pendant 16 ans dans le tourisme et en compagnie aérienne en tant qu'assistante commerciale bilingue et traductrice. Licenciée économique, j'ai décidé de revenir à mes premières amours : la traduction.
Je découvre avec plaisir ce sympathique forum et je serai heureuse d'y participer activement lorsque j'aurai débuté mon activité (d'ici 15 jours).
Merci de m'accueillir parmi vous.
A bientôt
Nathalie


Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 10:05
French to Spanish
+ ...
Bienvenue, donc. Jan 16, 2007

Fraîchement membre de Proz, à ce que je vois.
Félicitations et bienvenue sur ce site: tu y trouveras un peu de tout, et pas mal d'aide. Et c'est bien.
À bientôt, et bonne chance.


Direct link Reply with quote
 

Catherine Laporte  Identity Verified
Spain
Local time: 17:05
Member (2012)
Spanish to French
+ ...
Bienvenue! Jan 16, 2007

Bonsoir Nathalie et bienvenue parmi nous!

Je suis sûre que tu trouveras sur ce forum et sur Proz en général une mine de renseignements et conseils pour t'aider à débuter en tant que free-lance, ainsi que de nombreux collègues de profession qui deviendront peut-être des amis !

Personnellement, Proz m'a beaucoup aidée et j'espère que toi aussi!

Un grand salut depuis le sud de l'Espagne!


Direct link Reply with quote
 
Parpalhol  Identity Verified
France
Local time: 17:05
English to French
+ ...
Bienvenue Nathalie ! Jan 16, 2007

Et bon courage pour ce redémarrage professionnel


Bien cordialement,
Jean-Michel


Direct link Reply with quote
 

Patricia Lane  Identity Verified
France
Local time: 17:05
French to English
+ ...
Bievenue Nathalie Jan 16, 2007

Et tous voeux de succès dans votre nouvelle entreprise!

Patricia


Direct link Reply with quote
 

Josée Desbiens
Canada
Local time: 11:05
English to French
Un beau bonjour du Québec! Jan 16, 2007

Bonne chance dans ta nouvelle entreprise....

Tu as sans contredit mis le doigt sur le bon site....Lis, lis et relis...toutes les réponses y sont....


Direct link Reply with quote
 

giselavigy
Local time: 17:05
Member
French to German
+ ...
Bonjour, bonjour Jan 17, 2007

et bienvenue, d'autant plus que j'habite aussi Cagnes ... donc, n'hésite pas!
Gisela: giselavigy

[Edited at 2007-01-17 12:52]


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
France
Local time: 17:05
Member (2007)
German to French
+ ...
Une bonne voisine Jan 17, 2007

giselavigy wrote:

et bienvenue, d'autant plus que j'habite aussi Cagnes ...



Salut et welcome !

Gisela va être une bonne voisine ! Elle booste les KudoZ ALL - > FRA !

Bonne installation.

Olivier


Direct link Reply with quote
 

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 12:05
English to French
+ ...
Bienvenue parmi nous, Nathahie Jan 17, 2007

Gisela, je pense que tu ne devrais pas afficher ton numéro de téléphone sur ce forum. Ton intention est louable, mais ne crois-tu pas que tu aurais dû envoyer cette donnée par courrier privé ? C'est bête à dire, mais on n'est jamais assez prudent. Je suis sans doute parano, mais je me suis déjà fait « blouser » à travers ce site, et les deux fois par le même escroc....

Cordialement

P.S. : on peut vraiment faire trempette dans les eaux de la Méditerranée ?

Bruno


Direct link Reply with quote
 
Nathalie Milliet  Identity Verified
France
Local time: 17:05
English to French
TOPIC STARTER
Waou, quel accueil ! Jan 17, 2007

Un grand merci pour tous vos messages.

Gisela, je ne m'attendais pas à trouver une Cagnoise sur le forum...Ravie de faire ta connaissance.

Bruno, oui on peut faire trempette en Méditerranée...On peut même y plonger, il y a des sites superbes...

A très bientôt.
Nathalie


Direct link Reply with quote
 

giselavigy
Local time: 17:05
Member
French to German
+ ...
merci Bruno Jan 17, 2007

Bruno Magne wrote:

Gisela, je pense que tu ne devrais pas afficher ton numéro de téléphone sur ce forum. Ton intention est louable, mais ne crois-tu pas que tu aurais dû envoyer cette donnée par courrier privé ? C'est bête à dire, mais on n'est jamais assez prudent. Je suis sans doute parano, mais je me suis déjà fait « blouser » à travers ce site, et les deux fois par le même escroc....

Cordialement

P.S. : on peut vraiment faire trempette dans les eaux de la Méditerranée ?

Bruno



Merci Bruno, Sylvain me l'a fait remarquer ce matin. Je voulais envoyer le no en privé, mais pas moyen ...
Donc, je viens de le retirer, Nathalie pourra le trouver facilement.
Une bonne journée chez vous
Gisela
Oui, il y a des gens qui s'y aventurent, suis trop frileuse!


Direct link Reply with quote
 
IsaPro  Identity Verified
France
Local time: 17:05
English to French
+ ...
Bienvenue collègue ! Jan 17, 2007

Tous mes voeux de réussite pour cette nouvelle année !

Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
France
Local time: 17:05
Member (2007)
German to French
+ ...
Si tu peux Jan 17, 2007

giselavigy wrote:

Merci Bruno, Sylvain me l'a fait remarquer ce matin. Je voulais envoyer le no en privé, mais pas moyen ...



Mais si, tu cliques sur la gauche sur le nom de Nathalie et cela ouvre son profil. Dans le profil tu utilises la petite enveloppe de son contact pour lui envoyer un message dans un formulaire ad hoc.

C'est clair qui'il ne faut pas donner des infos privées sur un forum public ... Corrige au plus vite.

Bises,

Olivier


Direct link Reply with quote
 

Isa LT
Spain
Local time: 17:05
Member (2005)
Spanish to French
+ ...
bienvenue! Jan 18, 2007

Bonjour Nathalie,

Bienvenue dans le monde (certains l'appelleraient volontiers "jungle sans pitié") de la traduction

Comme certains de nos confrères te l'ont déjà dit, tu trouveras sur ce site d'excellentes choses, toutes très enrichissantes:
de la consultation technologique aux forums les plus insolites!

Chacun y apporte sa propre contribution, et je trouve que c'est très bien!

Profite bien de ces 15 jours de répit avant le "grand saut", car je te souhaite de crouler bientôt sous les projets!


Amicalement,
Isa


Direct link Reply with quote
 

Nicole Blanc  Identity Verified
France
Member (2005)
English to French
+ ...
Tous mes voeux de bienvenue ... petite nouvelle ! Jan 19, 2007

Nathalie Milliet wrote:

Je découvre avec plaisir ce sympathique forum et je serai heureuse d'y participer activement lorsque j'aurai débuté mon activité (d'ici 15 jours).

Nathalie


Tu vas trouver dans ce forum, et ailleurs sur Proz, des consoeurs et des confrères formidables et toujours prêts à te donner un coup de main, à te délivrer d'excellents tuyaux, et même parfois (souvent) à te remonter le moral ... .

Installe-toi bien, prends ton temps et prépare-toi à affronter, comme le dit l'un(e) d'entre nous, cet "univers impitoyable de la traduction" où nous tentons chacun et chacune de faire de notre mieux.

Grâce à Proz, tu ne te sentiras plus vraiment seule.

Bon courage et à bientôt. Nicole


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Petite nouvelle...

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs