blocage du Word MS Office 2000 !!!
Thread poster: Isa LT

Isa LT
Spain
Local time: 12:47
Member (2005)
Spanish to French
+ ...
Jun 16, 2007

Bonsoir, voici ma dernière mésaventure informatique:
jeudi, j'ai eu un problème en travaillant sur un projet avec Trados 7; sans doute à cause d'une mauvaise manoeuvre de ma part, et en pleine traduction d'une note en bas de page, je me suis retrouvée avec des barres d'outils... qui avaient toutes disparu!!
Après quelques heures de grosse angoisse, l'informaticien d'une agence m'a fourni un lien sur le site de SDL, et en suivant ses instructions (actions à réaliser sur le "Registro de Windows"), les barres sont revenues... MIRACLE! youpi Bref....
Seulement voilà, le problème a subi une mutation....
Car depuis, dès que j'ouvre un document sous Word, le programme se bloque, et finit par se fermer... Oui, j'accepte d'envoyer un "informe de errores" au site de MS, Oui, je veux bien consulter les informations sur ce type d'erreurs, et voilà ce que j'apprends, une fois redirigée vers leur site:
"Avez-vous songé à actualiser vers MS Office 2007?" En résumé, le problème n'a pas de solution, le "cycle" d'assistance est révolu, etc... que de bonnes nouvelles.
J'ai eu beau désinstaller MS Office 2000, le problème subsiste une fois réinstallé.

Je travaille donc depuis avec 2 PC, le vieux, qui va à 20 à l'heure (avec le même pack MS Office, JE PRÉCISE), sans Trados, et l'autre, pour la communication Internet puisque je ne peux pas y travailler avec Word.

Chez SDL, on m'a dit de travailler désormais avec TagEditor et de ne plus utiliser Word... c'est bien gentil, mes mes clients utilisent Trados 8et je déteste TE, pourquoi le cacher... sand oute par manque d'expérience, je sais...).

Alors voilà, vous savez tout...
Avez-vous une idée de ce qui peut bien se passer dans les entrailles informatiques de mon PC?
Cela vous est-il déjà aarrivé?
Faut-il désinstaller TRADOS et/ou Word?
Faut-il acquérir une version de MSOffice plus récente? (Notez, au passage, que l'on m'a vivement déconseillé la version 2007, très compliquée et complètement différente...)


Au secours..... AU SECOURS!!!!


Direct link Reply with quote
 

sylver  Identity Verified
Local time: 18:47
English to French
Base de registre... Jun 17, 2007

Est ce que tu as noté exactement quels sont les changement que tu as fait dans la base de registre?

Sinon, le plus simple est encore de faire une restauration système.

Menu 'Démarrage", puis "programmes", "accessoires", "outils système" et "restauration du système".

Trouve un point de restauration qui date d'avant le problème et restaure.


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 12:47
Member (2007)
German to French
+ ...
Précisions Jun 17, 2007

En complément à ce que dit sylver : je ne sais pas trop pourquoi tu es allée dans la base de registre, peut-être que tu n'as pas décrit ton problème assez en détails, mais d'après ce que tu écris, pour moi il n'y avait pas forcément besoin d'aller dans la base de registre.

Chez SDL, on m'a dit de travailler désormais avec TagEditor et de ne plus utiliser Word... c'est bien gentil, mes mes clients utilisent Trados 8et je déteste TE, pourquoi le cacher... sand oute par manque d'expérience, je sais...).
Je vois pas de problème dans le fait que tes clients utilisent Trados 8 : quel rapport ? Et en effet, même s'il serait mieux d'arriver à réparer ton interaction Workbench/Word, TE est une excellente alternative. Il ne plante jamais, y compris dans les pieds de page etc. qui ont causé (manifestement) ton problème actuel.
Mais sinon, moi j'utilise Trados 8 avec Office 2000 et je n'ai aucun souci, donc je ne pense pas que le souci vienne de là. Je pense effectivement que tu as fait une mauvaise manip à un moment donné


Direct link Reply with quote
 

Isa LT
Spain
Local time: 12:47
Member (2005)
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
nouveau problème... le correcteur orthographique de Word!! Jun 17, 2007

Bonsoir, les grands esprits se rencontrent, car ce matin j'ai pensé à restaurer le système, et en effet Word ne plante plus.

Quant aux actions effectuées sur le Regostre de Windows, c'est ce que l'on m'avait indiqué pour faire réapparaître els toolbars, qui avaient disparu.

En revanche, c'est le correcteur orthographique qui finit par s'arrêter, et indique l'erreur 5387 (avec la fenètre Visual Basic, etc...)

Cela vous est-il déjà arrivé?

En parlant de tagEditor, je l'ai utilisé une fois, pour une présentation en ppt, et je n'arrivas pas à faire marcher l'option de la correction ortographique...

Je me demadne si ces deux problèmes ne sont pas liés...


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 12:47
Member (2007)
German to French
+ ...
... Jun 18, 2007

Cela vous est-il déjà arrivé?
Non désolée.

En parlant de tagEditor, je l'ai utilisé une fois, pour une présentation en ppt, et je n'arrivas pas à faire marcher l'option de la correction ortographique...
Chez moi ça marche, mais je ne l'utilise jamais, j'ai l'habitude de faire ma correction orthographique dans Word.

Je me demadne si ces deux problèmes ne sont pas liés...
Si c'est le correcteur maison de TE qui tu avais utilisé, non. Si c'était le correcteur Word dans TE, peut-être...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

blocage du Word MS Office 2000 !!!

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums