Mobile menu

Factures impayées - Client injoignable
Thread poster: Claire Caro

Claire Caro  Identity Verified
France
Local time: 02:00
Member (2005)
Spanish to French
+ ...
Jun 21, 2007

Bonjour,

En décembre dernier, j'ai effectué plusieurs travaux de traduction pour un client.
J'avais déjà travaillé auparavant pour ce client et j'avais été payée (en retard, mais payée tout de même).

Cette fois-ci, le client me doit 2549,28 € + 680,32 € HT depuis le mois de janvier. Je n'arrive pas à joindre le client.

J'avais réussi à le joindre par un moyen détourné il y a un mois. On avait parlé de paiement échelonné, mais depuis plus rien.

Je passais à l'époque par une société de portage qui va entamer une procédure de mise en recouvrement dont je vais devoir payer une partie des frais.

Est-ce que quelqu'un se trouve dans la même situation et pourrait me conseiller ?

Merci d'avance.


[Modifié le 2007-06-21 08:44]


Direct link Reply with quote
 
Elisabetta M.  Identity Verified
Local time: 02:00
Member
English to French
+ ...
une idée Jun 21, 2007

Bonjour,
je suis désolée de ce qui t'arrive. Tu devrais te renseigner auprès du greffe du tribunal de commerce du siège de la société pour voir si elle ne fait pas l'objet d'une procédure de redressement judiciaire. Dans ce cas il faudra faire vite pour déclarer ta créance auprès du représentant des créanciers.
Bonne chance
Elisabetta


Direct link Reply with quote
 

Simon Mountifield  Identity Verified
Local time: 02:00
French to English
Quelques conseils Jun 22, 2007

Bonjour Claire,

Je suis désolé d'apprendre tes problèmes de paiement - ce n'est jamais une situation agréable. Pour plus d'informations et de conseils, tu peux toujours voir ce qui a été dit dans les forums suivants :

http://www.proz.com/post/306373#306373
http://www.proz.com/post/385538#385538
http://www.proz.com/post/500456#500456
http://www.proz.com/post/231071#231071

Normalement, la procédure est assez simple : 1) lettres de relance, 2) mise en demeure, 3) injonction de payer, 4) ordonnance d'injonction de payer exécutoire.

Par contre, je me demande si c'est à toi de faire les démarches, puisque tu as indiqué que la société de portage allait entamer une procédure de recouvrement…

Bonne chance,

Simon


Direct link Reply with quote
 

claude
Thailand
Local time: 02:00
English to French
pas d'hésitation Jun 23, 2007

ce genre de tracas perturbe le sommeil et pourrit la vie si on laisse trainer.
Personnellement, j'ai eu un peu de mal à franchir le pas la première fois, ce qui doit être ton cas, mais si cela se présentait à nouveau j'enverrais une lettre de relance dès que j'ai un doute sur la bonne volonté du client (retard, mail, pas de réponse), ce qui semble être le cas. J'ai déjà fait saisir deux comptes en banque (le premier client ne payait pas les charges sociales de ses employés !), et à deux ou trois autres occasions, la lettre de relance a suffi à réveiller des clients négligents. Mais plus que l'argent, ce recours à la procédure est bénéfique pour la tranquillité d'esprit et est un bon réflexe professionnel. Donc évite de prendre sur toi et pas de sentiment, trop de petits rigolos profitent de sous-traitants qui "n'osent pas" montrer les dents.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Factures impayées - Client injoignable

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs