Mobile menu

L'été va être chaud
Thread poster: Adrien Esparron

Adrien Esparron
France
Local time: 15:33
Member (2007)
German to French
+ ...
Jul 20, 2007

Ce message s'adresse avant tout aux modéarateurs et collaborateurs du site : une intervention de blocage doit être possible.

Je reçois à l'instant via ProZ.com, d'où ma transmission :

-----------
Vous avez reçu un message via votre page ProZ.com.
Auteur: nadezda01
Profil de l'auteur: http://www.proz.com/profile/689100
Adresse IP de l'auteur: 41.207.201.147
-----------

Bonsoir ,
Je vous avoue que cela me ferait plaisir de lier plus
qu'une amitié avec vous.
Je vous écris avec beaucoup d'hésitation ses quelques
lignes pour vous décrire ma situation.
En espérant trouver compassion auprès de vous car cela
s'impose à moi vue la pénible et difficile condition de
vie que je mène présentement.Mais avant, je tiens à me
présenter à vous.
Mon nom est madame SHEREMETEVA Nadezda, je suis de
nationalité Russe et veuve.Mon Epoux est décédé dans le
désastre de Tsunami en Thaïlande.Je suis héritière des
biens de mon époux d’où la somme de 4.500.000 de
dollars américains.
J’ai en ce moment quelques difficultés avec ma belle
famille qui veut mettre la main sur certains biens.
Ainsi ne sachant pas l’existence de cet
argent,discrètement j’ai prise le soin de mettre cet
argent à l’abri de ses derniers.
Je l’ai caché dans une mallette métallique et déposé
au sein d’une compagnie de Sécurité des biens ici en
Russie.
Cependant, n’étant plus en sécurité vis-à-vis des
investigations que menait ma belle famille, j’ai
insistée auprès de la compagnie de sécurité que ma
mallette soit gardée avec un maximum. La compagnie par des
moyens diplomatiques a donc transférée ma mallette hors de
la Russie sur mon approbation à une compagnie de garderie
de bien en CANADA . Mon époux faisait des affaires dans ce
pays.
Ce dépôt a été fait et codé dans le cadre d’un
arrangement secret selon lequel ma mallette contient
uniquement des biens de famille.Cela signifie donc que la
compagnie elle même ne connaît pas le contenu exact de la
mallette qui pour plus de sécurité a été envoyée au
CANADA sous une assurance diplomatique et déclarée comme
contenant des biens de famille. Aussi, la raison principale
pour laquelle je vous envoie ce courrier est que, n’ayant
pas confiance en ma belle famille ici en Russie.
Je me retrouve dans une impasse et je voudrais que vous
m’aidiez discrètement à effectuer le transfert de ma
mallette dans votre pays. Car j’envisage investir dans
des domaines rentable. Avec votre accord, nous discuterons
au préalable d’un pourcentage qui vous sera versé à
la fin de la transaction.
En fait, depuis la mort de mon époux, les membres de ma
belle famille ont à plusieurs reprises tenté de porté
atteinte à ma vie pensant qu’a ma mort tous les
documents légaux des bien que possédaient mon mari leur
reviendraient de plein droit. De par leurs relations
influentes, ils ont réussi à m’arracher toutes les
propriétés ainsi que tous ses biens matériels. Mais ils
ne se sont pas arrêtés la et m’ont obligée à leur
révéler tous les comptes bancaires de mon époux en
menaçant à nouveau ma vie.
Je leur est donc donner les informations et ils ont
confisqués tous les comptes bancaires. Je leur ai tout
révélé sauf l’existence de ce dépôt que j’ai fait
au sein de la compagnie de sécurité au Canada car ceci
représente tout mon secret espoir caché.
Ma belle famille n’est donc pas informée de
l’existence de ce dépôt que j’ai fait au sein de la
compagnie de sécurité et je ne souhaiterais pas
qu’elle ne le sache.
Cependant,j’ai toujours peur des frères de mon mari car
ils continuent de m’espionner et vont jusqu’à écouter
mes conversations.C’est pourquoi j’ai décidée de
chercher quelqu’un de confiance hors de la Russie qui
m’aidera à retirer la mallette de la compagnie de
sécurité et la placer discrètement dans un compte à
l’étranger pour un investissement futur.
Je vous demande de considérer ma situation qui est celle
d’une veuve et de venir à mon aide car aujourd’hui à
part cet argent contenu dans la mallette, je n’ai plus
d’argent et ma situation financière est plus que
difficile (ma situation financière est à zéro).
Et ma demande d’aide est d’autant plus urgente que je
paye 10 dollars par jour à cette compagnie de sécurité
comme frais de stockage et de sécurité de ma mallette.
Si vous désirez m’aider, je vous ferez parvenir dans mon
prochain émail, les coordonnées de la compagnie de
sécurité afin que vous les contactiez pour l’envoie
immédiat de la mallette chez vous pour la sécuriser.
Je vous remercie infiniment pour votre coopération et
j’attends de vos nouvelles pour la conclusion de cette
affaire.
Mme.SHEREMETEVA Nadezda



-----------
Votre profil : http://www.proz.com/profile/85487
Connecté à : http://www.proz.com/profile/
Modifier les préférences de courriel de votre profil : http://proz.com/?sp=ef&show_mode=profmail
Bloquer les messages envoyés via le profil de cet expéditeur : http://proz.com/?sp=ef&add_ip_block=41.207.201.147&add_email_block=shna_dezda01@yahoo.com&add_eid_block=689100
Publicité non sollicitée ? Soumettre une demande au support : http://proz.com/support
-----------



--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.10.10/908 - Release Date: 19/07/2007 18:10


Direct link Reply with quote
 

Angie Garbarino  Identity Verified
Spain
Local time: 15:33
Member (2003)
French to Italian
+ ...
profil déjà annulé Jul 20, 2007

Ciaò Olivier

Apparaiment ce profil est déjà annulé


Direct link Reply with quote
 

nordiste  Identity Verified
France
Local time: 15:33
Member (2005)
English to French
+ ...
signalé au Support et profil annulé Jul 20, 2007

j'ai signalé ce message dès réception au Support ProZ et le profil a évidemment été annulé.

En tout cas, voilà une variante russe qui prétend renouveler l'habituel pasteur nigérian.


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
France
Local time: 15:33
Member (2007)
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Angio ! Jul 20, 2007

Angio wrote:

Ciaò Olivier

Apparaiment ce profil est déjà annulé



Pour la confirmation : c'est juste. Je ne sais pas qui est intervenu, mais donc, c'est bien.

Surtout ne pas hésiter à alerter dès que cela tombe.

Amitiés à toi,

Olivier


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
France
Local time: 15:33
Member (2007)
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Annulation ... Jul 20, 2007

nordiste wrote:

j'ai signalé ce message dès réception au Support ProZ et le profil a évidemment été annulé.

En tout cas, voilà une variante russe qui prétend renouveler l'habituel pasteur nigérian.



Parfait et merci aussi,

Olivier


Direct link Reply with quote
 

Thierry Renon  Identity Verified
France
Local time: 15:33
Member (2005)
English to French
+ ...
Amitié... Jul 20, 2007

Oui, j'ai aussi reçu cet e-mail. Dommage, ça avait l'air d'être une belle amitié... basée sur l'argent et les transactions monétaires !!!


Thierry


Direct link Reply with quote
 
Ihatetrados
Local time: 15:33
English to French
Et l'orthographe ? Jul 20, 2007

Dans les versions du Nigerian Scam que j'ai vues, ils avaient au moins fait tourner le correcteur orthographique ...

Direct link Reply with quote
 
Marie-Josée Labonté  Identity Verified
Local time: 10:33
English to French
+ ...
Même type de message sur un autre site Jul 22, 2007

J'ai reçu un message semblable sur un autre site de réseautage professionnel. Cette personne prétendait être intéressée par mes services et a réussi à trouver mes coordonnées et mon courriel. Il faut être très prudent et si on a le moindre doute, s'abstenir!

Direct link Reply with quote
 

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 10:33
English to French
+ ...
Et pourquoi ne Jul 23, 2007

pas, en plus, répondre à ces escrocs et leur faire savoir que s'ils persévèrent (ou persistent), ce sera avec grand plaisir que leur offre « alléchante » sera acheminée à la police de leur pays ?

En général, c'est très efficace et le résultat est immédiat.

Le problème sur Proz, c'est que le site a déjà franchi la barre des 200 000 membres (gratuits et payants). Si personne n'ouvre l'œil (merci, Olivier), ça risque de faire de gros dégats, d'autant plus que les crédules et les naïfs sont légion

Bonne semaine à tout le monde

Bruno



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

L'été va être chaud

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs